Сегодня мы будет разговаривать на персидском. Или на фарси, как называют этот язык в Иране. Кстати, от самих иранцев я слышала интересную и на мой взгляд правдоподобную версию о происхождении этого слова. Дело в том, что в арабском языке нет звука П и поэтому арабы называли парсов, то есть персов- фарсами. Отсюда пошло и после закрепилось само название языка-фарси. Даже в самом Иране, хотя там можно иногда услышать и вариант “парси" Впрочем, более подробно я буду знакомить вас с персидским языком в серии последующих постов. Я очень долго приступала и наконец-то приступила к его изучению и приглашаю присоединиться ко мне всем желающим. Я с радостью поделюсь своими маленькими открытиями в этой сфере и, возможно, самим процессом изучения, если это будет кому-то интересно. А сегодня мы выучим несколько персидских слов. Хотя выучим-не правильное слово. Ничего учить не придется. Потому что все эти слова вам уже и так известны. Да! Вы уже говорите на фарси. Чуть-чуть. Удивлены? Я вот тоже б
