Режиссер Питер Джексон расширил сюжет книги Джона Рональда Руэла Толкиена «Хоббит».
Также в американском фильме были введены новые персонажи, которых у английского писателя не было ни в изданных книгах, ни в набросках, ни даже в дневниках и письмах.
Одним герои этого американского фэнтези нравятся. Другие считают, что сыгравших их актеров надо было бы заменить…
А если заменить, то кем?
Вот вы когда-нибудь тренировали фантазию такой любопытной игрой, когда представляешь: кто мог бы воплотиться в известного киногероя вместо актера, который его сыграл на самом деле и тем самым вошел в историю?
Понятно, что представлять других исполнителей на месте самых именитых корифеев – дело неблагодарное… Допустим, мало зрителей решили бы, что кто бы то ни было мог воплотиться в кино-Штирлица, кроме Вячеслава Тихонова…
Но любопытно ведь представить: а кто мог сыграть в фильме, который ставили в другой стране? Какой вышла бы наша отечественная экранизация? Кто из режиссеров мог бы ее поставить и какой в каждом случае она вышла бы?
Давайте представим: кто из наших советских актеров золотой плеяды смог бы исполнить роли в фильме по книге Толкиена «Хоббит», если бы этот фильм некогда поставили в СССР?
Причем не надо подбирать (мысленно) людей, похожих по манерам и внешности на американских актеров из фильма Джексона. Главное – какими персонажи чувствуются вам, уважаемые читатели.
Лично я одобряю подбор исполнителей и главных, и второстепенных ролей в этом голливудском фильме. Но я не отказалась бы и посмотреть экранизацию Толкиена с такими советскими актерами:
- Бильбо – Виталий Соломин... Ну, да, да, по аналогии с другим кино-Ватсоном – Мартином Фрименом.
А пожилого Бэггинса мог бы исполнить Евгений Леонов – самый душевный из советских актеров;
- Гэндальф – Олег Янковский. Правда, в батальных сценах его частенько пришлось бы подменять… но наверняка в голливудском кино Иэна Маккеллена тоже дублировали. Все же он – аж 1939 года рождения;
- Галадриэль – Алла Демидова. Правда, из нее получилась бы очень строгая эльфийка. Но госпожа Лориэна как раз такой и могла быть.
Можно было бы взять на эту роль самую красивую советскую актрису – Ирину Алферову. Но, боюсь, она бы не потянула сложные сцены. Потому что красота красотой, а вот полное честное перевоплощение – дело более трудное;
- Леголас – Олег Видов, Олег Даль или Александр Абдулов. Было в них что-то эльфийское;
- гномы из команды Торина Дубощита – Алексей Смирнов, Евгений Моргунов, Михаил Светин и Николай Караченцов. Да, с помощью разных кино-ухищрений пришлось бы кому-то из них снижать рост, кому-то – добавлять вес… Но каждый из них мог бы отлично воплотиться в гнома – в своем характерном, неповторимом стиле;
- Элронд – Сергей Шакуров. Чисто по характеру он подошел бы… да и по внешности. Правда, ему пришлось бы для батальных сцен позаниматься физкультуркой…
А то, может, назначить владыкой Ривенделла Владимира Высоцкого? Любопытный вариант;
- Саруман – только Александр Трофимов. Ну, вот так я его вижу;
- Голлум – однозначно Георгий Милляр. Этот актер настолько замечательно воплощался в самых разных внешне непривлекательных, но сложных для игры персонажей, что буквально «застолбил» за собой образы разных там водяных, подводных царей, оборотней и многих других, даже Яги. Так что на смешной и одновременно грустно-психоделической роли Смеагола-Голлума он был бы просто незаменим...
Делитесь и вы, уважаемые читатели: кого вам хотелось бы видеть в экранизации Толкиена? Давайте поделимся впечатлениями, ведь интересно!
И читайте предыдущее обсуждение – о том, кто из советских актеров мог бы сыграть конкретно во «Властелине колец». Также размышляйте, кто же собственно был заглавным героем – властелином кольца. И еще отгадывайте любопытный кино-тест на знание различий книги и экранизации Толкиена.
#фантастика #кино #культура #искусство #актеры #юмор #знаменитости #ссср #советское кино