Продолжаем искать ведическое наследие в русском языке. В этом плане интерес представляет древнерусское слово «роб» (раб). Если его рассмотреть получше, то выясняются удивительные языковые связи. Оказывается, слова «раб», «робость» и «ребенок» – самые ближайшие родственники.
Откуда берется робость?
В предыдущей статье автор блога уже рассказывал, что в древнерусском языке слова «раб» и «работа» звучали как «роб» и «робота». Такое произношение и написание еще сохранилось в некоторых славянских языках, например, в чешском.
Если продолжать рассматривать слово «роб», можно прийти к интересным заключениям. Очень уж оно смахивает на слово «робость». Открываем этимологический словарь М. Фасмера. Так и есть: существительное «робость» происходит от прилагательного «робкий», а то в свою очередь, от слова «роб». Таким образом, можно еще раз сделать вывод о сакральной мудрости, заложенной нашими предками в русский язык. Получается, что робкий, боязливый – тот, кто имеет рабское сознание.
Уверенный в себе, самостоятельный человек с чувством собственного достоинства не боится. Кто не пресмыкается, не малодушничает, тот и не имеет страха. Как здесь не вспомнить знаменитое высказывание великого драматурга Антона Павловича Чехова из письма издателю А. С. Суворину? Классик в нем рекомендовал «выдавливать из себя по капли раба».
Получается, страх берется не с потолка, его появление вполне объяснимо. С ним можно и нужно работать, что и делают в различных школах личностного роста, в психологических и эзотерических группах.
Ребенок – тот, кто еще не обрел силы
Можно и дальше искать родню слову «роб». Оказалось, что оно является ближайшим родственником такого слова, как «ребенок». Сразу становится понятно, почему некоторые пожилые люди слово «ребята» произносят как «робята». До сих пор так многие говорят в русских деревнях.
Может возникнуть вопрос: «Почему слово «раб» раньше звучало как «роб?» Для этого стоит обратиться к предкам русского языка. Так, в древнеиндийском языке существовало слово arbhakás, которое переводится как «маленький, слабый, молодой». Древний корень «орб» спустя века, тысячелетия превратился в «роб». Для языка такие перестановки – обычное дело, ведь народы меняют места своего обитания, их язык усваивает местное население, в итоге произношение изменяется. Кроме того, в некоторых странах текст пишут и читают не читают не слева направо, а справа налево. Это характерно для иврита, арабского языка, фарси.
Вот и выстраивается смысловая цепочка, которая поможет тому, кто работает над собой. Выходит, что тот, кто всего боится, является незрелым или маленьким. В силу своей незрелости он и склонен испытывать робость. Еще говорят, что у такого человека нет стержня. Отсюда можно вывести и способ обретения силы – просто ничего не бояться. Естественно, разумный подход никто не отменял. Надо понимать, что эмоция страха для человека естественна, но важно держать ее под контролем, не давая ей расти.
#эзотерика #веды #язык #робость