Для солидности или, как сейчас говорят, для понтов, чего только не скажешь. Например, для того чтобы казаться умным человеком, достаточно почаще вставлять в свою речь какие-либо заковыристые иностранные словечки. Таких словечек сейчас появилось великое множество. Они формируют своеобразный «птичий» язык. Вот типичная фраза из этого языка:
«После релакса мы встретились на ресепшн и пришли к консенсусу по поводу пролонгации наших отношений вечером на дансинге».
Лихо сказано. Чувствуется, что умный человек говорит. Сразу и не поймёшь – о чём это он? Как в народе говорят – без пол-литра не разберёшься. Но давайте всё-таки попробуем.
Начнём с «консенсуса». Помните монтёра Мечникова из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»? Это тот самый монтёр, который заведовал на пароходе гидропрессом и организм которого был истощён нарзаном. С ним великий комбинатор Остап Бендер вел торг по поводу стульев из гарнитура мадам Петуховой. В процессе торга монтёр Мечников произносит знаменитую фразу:
«Согласие есть продукт при полном непротивлении сторон».
Во времена Ильфа и Петрова русский язык ещё не был перенасыщен всякими иностранными словами. Поэтому монтёр Мечников не использует в своей речи «заморское» слово «консенсус», а говорит простым русским понятным языком о согласии, которое возможно только при полном непротивлении сторон.
И всё-таки их «консенсус» победил наше «согласие». Своё триумфальное шествие по русскому языку и по нашим мозгам он начал в конце восьмидесятых на первом съезде народных депутатов СССР. От съезда к съезду консенсус становился всё более популярным. Потом Советский Союз развалился, а консенсус остался. Теперь мы живём с ним при полном согласии. Уже привыкли, притёрлись друг к другу. Опять же – с «консенсусом» за умного человека можно сойти.
С «релаксом» нужно быть поосторожнее. Словечко тёмное, не очень понятное (то ли отдых, то ли расслабление и полный покой, то ли что-то интимное). Как-то я случайно услышал фразу от одной расфуфыренной дамы не первой свежести: «Я наслаждалась релаксом». Так она описала свой отдых на море в Турции. Где-либо в Анапе, на берегу Чёрного моря, она бы просто отдыхала, а за бугром отдых совсем другой. Там релакс, а не отдых.
С прости Господи «ресепшн» у нас совсем беда. Это слово к нам пришло со всяким импортным govnom, когда рухнул «железный занавес». Отдел регистрации, приёмная и прочие родные и привычные для нас слова стали превращаться в устаревшие понятия на фоне змеиного шипения импортного словечка «ресепшн». Фраза из птичьего языка «Я зачекинился на ресепшн и пошёл релаксировать на пляж» нас уже не удивляет.
А чему удивляться? Мы постепенно перестаём общаться по-человечески. Мы всё чаще коммуницируем по-птичьи.
P.S.
Недавно у одной молодой барышни я увидел футболку с надписью: «Я – Бог».
- Что это? – спросил я.
- Мерч, - ответила она.
В этот момент я почувствовал себя динозавром.