Не секрет, что в любом языке, каким бы простым он не был, всегда найдётся несколько десятков труднопроизносимых слов, справиться с которыми сможет только носитель языка.
Поскольку русский язык не отличается простотой для изучения иностранцами, в нём таких слов предостаточно. Именно ими пользовались советские солдаты и простые граждане, чтобы вычислять немецких диверсантов.
Шибболет
Если вы не знаете значения этого слова, то не стоит и гадать. Шибболетом называют такие слова, при помощи которых можно легко отличить носителя языка от того, кто его просто выучил.
К примеру, в годы войны с финнами, советские разведчики массово изучали финский язык, который на практике оказался не таким уж сложным. Осознавая это, финская контразведка рекомендовала своим бойцам проверять подозрительных личностей при помощи слова Höyryjyrä. Как ни старались советские разведчики, но произнести его правильно им не удавалось. С этой сложной задачей могли справиться только носители языка, которые изучают его с раннего детства.
Именно такими шибболетами пользовались не только в СССР, но на территории Европы, чтобы вычислить немецкого диверсанта, который пытается выдавать себя за местного.
Какие слова использовались
В русском языке достаточно сложных слов, которые трудно произнести иностранцу. По воспоминаниям легенды советских снайперов Василия Зайцева, особую сложность в произношении у немцев вызывало слово «дорога».
«Это слово было сложным для немцев. Непонятно почему, но они не могли произнести его нормально. Каждый раз у них получалось что-то вроде «тарока». По нему легко было понять, кто стоит перед тобой. Даже опытные немецкие разведчики, которые долго изучали русский язык, иногда проваливались на таком просто слове».
Аналогичными уловками пользовались и в других странах. К примеру, британские солдаты проверяли произношение подозрительных личностей, при помощи слов, которые начинаются на букву «W». В английском языке это буква в начале слова произносится особым образом, напоминая промежуточный вариант между В и У. Немцы же произносили её звонко, как типичное В.
Неплохо подходили слова с сочетаниями нескольких согласных. Голландские солдаты использовали для тестирования слово Scheveningen. Дело в том, что сочетание трёх первых букв в голландском языке произносится как Сх, тогда как немцы начинали произношение с Ш.
В конце хотелось бы отметить, что подобные уловки работали далеко не всегда. Не стоит забывать, что нередко немцы использовали в качестве разведчиков и диверсантов перебежчиков или солдат и офицеров, которые ранее имели русские корни.
Знаменитый диверсионный отряд «Бранденбург 800» состоял бывших советских граждан, которые прекрасно владели русским языком. На таких простых словах они точно не попадались.
Живите мирно!
Спасибо за прочтение ! Ставьте лайки, ✅ подписывайтесь на мой канал!
Вопрос к читателям:
А как Вы считаете, какие ещё методы для выявления диверсантов были?