Британский юмор кажется странным и понятным далеко не всем. Он содержит здоровую дозу сарказма и иронии, обычно направленных на глупость жизни в целом. При этом англичане могут высмеивать самих себя, а также отлично умеют шутить над серьёзными темами, над которыми в других культурах шутить не принято (например, болезни).
Распознать британский юмор не всегда просто: многие штуки британцы произносят с каменным невозмутимым лицом. Чтобы быть в теме и прокачать навык сарказма и иронии, предлагаем изучить этот феномен с помощью сериалов.
The Office — Офис
2 сезона, ~30 мин
Открывает наш список абсолютная икона британского телевидения и культовая классика — ситком «Офис». Действие шоу происходит в очень скучном британском офисе, где неуклюжие персонажы говорят и делают самые глупые вещи. Сериал снят в жанре mockumentary (мокьюментари).
Имя босса Дэвида Брента, которого играет британский комик Рики Джервейс, стало нарицательным: этот герой — воплощение бестактного, высокомерного и тривиального поведения. Его шутки несмешные, он неполиткоректен, лжив и мелочен (хотя он сам так не считает).
When people say to me: would you rather be thought of as a funny man or a great boss? My answer's always the same, to me, they're not mutually exclusive. — Когда люди спрашивают: вы бы предпочли, чтобы вас считали забавным человеком или великим начальником? Мой ответ всегда один и тот же — для меня они не исключают друг друга.
After Life — Следом за жизнью
3 сезона, ~30 мин
Ещё один проект комика Рики Джервейса. В центре сюжета — примерный муж, который потерял жену. После столько печального события мужчина решает пуститься во все тяжкие и жить так, как захочется, делая при этом всё, что вздумается. Из доброго парня он превращается в сверхциничного злого человека, который не церемонится в окружающими и оскорбляет их. Хотя в где-то внутри он просто боится одиночества.
— I assume you eat in bed. — I have emergency snacks nearby, yeah.
— Полагаю, ты ешь в кровати. — У меня на случай ЧП поблизости есть перекус, да.
Derry Girls — Девчонки из Дерри
3 сезона, ~30 мин
Сериал о четырёх девчонках и одном парне, которые учатся в женской католический школе и живут обычной подростковой жизнью в середине 90-ых в Северной Ирландии. Да, мы не ошиблись — парень учится в школе для девочек. Вот она, британская ирония.
Все персонажи колоритны и представляют собой определённый типаж: есть и ботаничка, и заводила, и скромняга, и хулиганка. Не менее типичны и родители подростков, которые иногда ведут себя сами как школьники, — что также высмеивается на протяжении всего сериала. В целом, юмор в шоу и простой, а и умный с замысловатостью.
If anyone is feeling anxious, worried or maybe you just want a chat, please, please do not come crying to me. — Если вам тревожно, вас что-то волнует или, может быть, вы просто хотите поболтать, пожалуйста, не приходите ко мне со слезами.
Dracula — Дракула
3 серии, ~90 мин
Этот мини-сериал — переосмысление Дракулы, культового готического злодея Брэма Стокера. Если тебе нравятся готические ужасы и ты не против сцен, где всё заливает кровью, то это шоу для тебя. У главного героя — утончённый британский акцент, так что кроме мастер класса по британскому юмору получишь ещё несколько отличных советов по произношению.
I am undead, not unreasonable! — Я бессмертный, а не неразумный!
Fleabag — Дрянь
2 сезона, ~30 мин
Смешной и одновременно грустный сериал с британским юмором. История повествует о девушке, у которой всё в порядке с самоиронией. Она не особо придерживается общественный норм, будто ей всё надоело и она бросает вызов обществу. Из-за подобного поведения она часто попадает в неловкие ситуации.
"Chic" Means Boring. Don't Tell The French. — «Модный» значит скучный. Не говорите французам.