Найти тему
ПИЦЦА&ПАСТА

Последняя поездка в этом году в Ливиньо

Может быть это даже немного скучно, ездить в одно и то же место, но только не для меня! Я обожаю Ливиньо! Конечно, меня нельзя назвать любительницей горных лыж или альпинизма. Скорее всего, мне просто нравится дышать горным воздухом и болтаться по магазинам, ресторанам и прочим забегаловкам.

Озеро ПоскьЯво в Швейцарии. Золотая осень.
Озеро ПоскьЯво в Швейцарии. Золотая осень.

Как я уже писала раньше, в Ливиньо мы ездим через Швейцарию — так короче, и, стала уже традиционной остановка возле озера Поскьяво для завтрака. На этот раз с нами в Ливиньо поехали наш сосед Фабио и его бывшая коллега по работе ЛАура (почему бывшая, потому что Фабио пару лет назад вышел на пенсию, а Лаура продолжает работать на том же предприятии по выпуску болтов и гаек из хорошей стали).

Вот, мы готовы принимать завтрак — в таком месте это почти лекарство! Бриоши и кофе с молоком на свежем воздухе совсем не то же самое, что бриоши и кофе с молоком в каком-нибудь баре…  Слева-направо: Лаура, Фабио и ДаниЭле, которого я чаще упоминаю как синьора Пини.
Вот, мы готовы принимать завтрак — в таком месте это почти лекарство! Бриоши и кофе с молоком на свежем воздухе совсем не то же самое, что бриоши и кофе с молоком в каком-нибудь баре… Слева-направо: Лаура, Фабио и ДаниЭле, которого я чаще упоминаю как синьора Пини.

После завтрака небольшая прогулка вокруг озера.

Побросав наши вещи на лавочке мы разбрелись  исследовать территорию
Побросав наши вещи на лавочке мы разбрелись исследовать территорию

Октябрь просто великолепен!

Фабио смотрит на проходящий мимо красный швейцарский поезд, который я сфотографировать не успела. Нравятся мне эти красные поезда, хочу однажды на таком прокатиться…
Фабио смотрит на проходящий мимо красный швейцарский поезд, который я сфотографировать не успела. Нравятся мне эти красные поезда, хочу однажды на таком прокатиться…

Интересно, весной после таяния снегов на горных вершинах чаша озера наполняется до самых краев или нет? Судя по сваям у домика серферов это вполне может произойти…

Фабио решил пообщаться с «местным населением», но этот гусь быстро обозначил границы дозволенного.
Фабио решил пообщаться с «местным населением», но этот гусь быстро обозначил границы дозволенного.

Синьор Пини не особо интересовался окружающей природой — он уже не первый раз здесь, а вот Фабио и Лаура даже не смотря на то, что ездят в Ливиньо каждый год по нескольку раз, впервые остановились у этого озера.

У противоположного берега тренируются гребцы.
У противоположного берега тренируются гребцы.

Вот куда смотрел Даниэле. Жаль далековато и фото получилось немного расплывчатым.

Интересно было бы обойти озеро по периметру. Оно не очень большое. Но это скорее всего весной…
Интересно было бы обойти озеро по периметру. Оно не очень большое. Но это скорее всего весной…

Ну вот, настал момент сесть в машину и продолжить путь…

Загрузились…
Загрузились…

В Ливиньо мы приехали в 10.30. Погода была не просто прекрасная, а даже жарко, хотя рано утром всего 4 градуса тепла. Я весь день проходила в свитере. Только если сесть в тени, то становилось прохладно…

Фото для «летописи» и в путь к бульвару…
Фото для «летописи» и в путь к бульвару…

Был базарный день и самым первым нам на пути попался именно базар.

Нам надо пройти до конца базара и свернув влево, подняться вдоль водного потока на бульвар.
Нам надо пройти до конца базара и свернув влево, подняться вдоль водного потока на бульвар.
Водный поток. Наши друзья ушли вперёд.
Водный поток. Наши друзья ушли вперёд.

Фабио с Лаурой прошли вперёд, а мы задержались — надо же было сделать несколько фотографий. Красиво пожелтели леса на горных склонах. А на противоположной стороне Ливиньо уже делают лыжную трассу из искусственного снега. С этим потеплением даже в Ливиньо уже недостаточно снега!

Думаю снег начинают производить в августе. Потому что когда мы были в прошлый раз 6 сентября уже лежал небольшой сугроб…
Думаю снег начинают производить в августе. Потому что когда мы были в прошлый раз 6 сентября уже лежал небольшой сугроб…

А вот и бульвар! Когда попадаю сюда всегда чувствую праздник в душе. А сейчас так вообще здорово — межсезонье, народу немного. Нравится мне межсезонье как таковое. Ни тебе пробок на дороге, ни проблем с парковкой. Да, многие магазины закрыты, но не все, так что даже легче сделать выбор и не ошибиться. Цены нормальные потому что нет потребительского ажиотажа…

Бульвар немного изогнут и потому невозможно увидеть его с этой точки до самого конца, но все равно перспектива красивая…
Бульвар немного изогнут и потому невозможно увидеть его с этой точки до самого конца, но все равно перспектива красивая…

Магазин сувениров закрыт, но нас это нисколько не расстроило…

Обычно здесь выставляли пару прилавков прямо на тротуар и это создавало некоторый беспорядок…
Обычно здесь выставляли пару прилавков прямо на тротуар и это создавало некоторый беспорядок…

Напротив сувенирной лавки местные жители преспокойно моют машину из тазика.

Говорят, что в Ливиньо невозможно поселиться надолго, можно снять жильё максимум на три месяца, а потом нужно выехать и въехать опять… не знаю насколько это правда. Кроме того недвижимость продаётся только жителям Ливиньо…
Говорят, что в Ливиньо невозможно поселиться надолго, можно снять жильё максимум на три месяца, а потом нужно выехать и въехать опять… не знаю насколько это правда. Кроме того недвижимость продаётся только жителям Ливиньо…

Чуть ниже по бульвару бар, так, ничего особенного, только смешная надпись на доске для меню.

Видите в правом нижнем углу чёрная доска. На таких обычно пишут мелом меню и цены…
Видите в правом нижнем углу чёрная доска. На таких обычно пишут мелом меню и цены…

Сфотографировала доску поближе. Надпись гласит: Se non funziona il piano A “Amore” c’è sempre quello B “Birra”. Перевод будет: Если не функционирует план А «Любовь», то есть всегда тот Б «Пиво». Конечно в переводе не так заметна игра слов…вернее игра букв))

А вот так эта фраза будет звучать на итальянском: Сэ нон фунциОна иль пьЯно А «АмОрэ», чэ сЭмпрэ куЭлло Б «БИрра». Как вы поняли, любовь — АмОрэ, а пиво — БИрра.
А вот так эта фраза будет звучать на итальянском: Сэ нон фунциОна иль пьЯно А «АмОрэ», чэ сЭмпрэ куЭлло Б «БИрра». Как вы поняли, любовь — АмОрэ, а пиво — БИрра.

Фабио с Лаурой скрылись в магазине одежды, а мы заглянули в магазин часов напротив.

Магазин одежды совсем не похож на магазин. Так, избушка без курьих ножек.
Магазин одежды совсем не похож на магазин. Так, избушка без курьих ножек.

Тогда как напротив каменное строение, такое основательное…

Там продаются не только часы,…
Там продаются не только часы,…

Представьте себе, моя компания не знала, что Зенит это российская марка часов… Цены не указаны, значит стоят самашечих денег.

Скромненько и со вкусом…
Скромненько и со вкусом…

Дом с бутылками! В сентябре мы прошли мимо и не заметили его. Я даже думала, что в этом году он остался без бутылок…

Видите на деревянной части дома бутылки? Сейчас помещу фото поближе…
Видите на деревянной части дома бутылки? Сейчас помещу фото поближе…

Вот они бутылки. Внутри цветки арники. Из собирают и подвешивают так пока тепло. Смысл в том, что образовавшаяся влага каждый день под солнечными лучами испаряется и пар пропитывает цветки. Потом он опять превращается в жидкость и стекает в горлышко бутылки. Каждый раз влага становится все более целебной. В конце-концов получается что-то вроде эликсира арники. Одним холодным утром, когда весь эликсир находится в горлышке бутылки его сливают и потом всю зиму используют при ломоте в костях и суставных болях.

Конечно, сейчас существуют более современные методы переработки лекарственного сырья и эти бутылки нужны скорее для поддержания традиций и разжигания туристического интереса…
Конечно, сейчас существуют более современные методы переработки лекарственного сырья и эти бутылки нужны скорее для поддержания традиций и разжигания туристического интереса…

Неподалёку детский автодром и игрушечный магазин. Закрытый на каникулы.

Магазин слева с синей вывеской.
Магазин слева с синей вывеской.

В витрине игрушечного магазина огромный выбор кукол и все как настоящие маленькие дети. Есть даже негритята.

Мне больше всех понравилась эта куколка. Правда симпатичная?
Мне больше всех понравилась эта куколка. Правда симпатичная?

Мы постепенно заглянули во все открытые магазины. Из покупок мы с Лаурой взяли по мелочи то какой-нибудь крем для лица, то помаду… Ну, духи разумеется…

Время приближалось к обеду и народ постепенно рассредоточился по точкам общепита. Здесь готовят пиццу и всевозможные бутерброды и panini (панИно (panino в ед.ч.)— это булочка, разрезанная вдоль пополам и нафаршированная ветчиной, сыром и с листом салата. Начинки могут быть очень разные).
Время приближалось к обеду и народ постепенно рассредоточился по точкам общепита. Здесь готовят пиццу и всевозможные бутерброды и panini (панИно (panino в ед.ч.)— это булочка, разрезанная вдоль пополам и нафаршированная ветчиной, сыром и с листом салата. Начинки могут быть очень разные).

Но мы направились к ресторану КАноа и каково же было наше разочарование? Он закрыт на каникулы до 2 декабря…

Манфриголе подают только в Каноа….
Манфриголе подают только в Каноа….

Ну, ничего, иногда полезно изменить своим вкусам, чтобы открыть что-то новое… Мы двинулись по бульвару дальше, то и дело натыкаясь на закрытые рестораны.

Посмотрите на небо. Перистые облака, как меня учили в школе, предвещают непогоду… Хотя мне трудно это себе представить сейчас. Солнце жарит во всю…
Посмотрите на небо. Перистые облака, как меня учили в школе, предвещают непогоду… Хотя мне трудно это себе представить сейчас. Солнце жарит во всю…

Очередной закрытый ресторан…

-28

На горизонте появилась гостиница и уж ее ресторан работает, это 100%!

Магазин электроники, цены завышенные — так что если соберётесь, то всей фото-, видеотехникой запасайтесь заранее… на Амазоне почти всегда дешевле…
Магазин электроники, цены завышенные — так что если соберётесь, то всей фото-, видеотехникой запасайтесь заранее… на Амазоне почти всегда дешевле…

Красивый отель и ресторан с террасой.

Отель называется «Пастораль» — La Pastorella (Ла ПасторЭлла). Хотя название можно перевести и как «пастушка». Три звезды. Внутри красиво, насколько мы могли убедиться посетив дамскую комнату…
Отель называется «Пастораль» — La Pastorella (Ла ПасторЭлла). Хотя название можно перевести и как «пастушка». Три звезды. Внутри красиво, насколько мы могли убедиться посетив дамскую комнату…

Сюда и зашли. На террасе теплее чем внутри в здании…

Первым делом сделали заказ и покормили воробья.
Первым делом сделали заказ и покормили воробья.
Присоединился к нам за столом…
Присоединился к нам за столом…

На первое типичное местное блюдо — полЕнта (кукурузная каша), оленятина тешенная в красном вине, домашняя колбаска разрезанная вдоль и так поджаренная, тушеные белые грибы (свежие) и плюс кусок сыра КазЭра с листом салата.

Поленты было маловато. Я бы увеличила дозу вдвое…
Поленты было маловато. Я бы увеличила дозу вдвое…
На десерт взбитые сливки с лесными ягодами.
На десерт взбитые сливки с лесными ягодами.
В конце как всегда кофе с малюсенькой шоколадной конфеткой… Весь обед на четверых стоил 100 евро.
В конце как всегда кофе с малюсенькой шоколадной конфеткой… Весь обед на четверых стоил 100 евро.

Потом мы с Лаурой оставили мужчин слегка отдохнуть на террасе, а сами рванули в открытые магазины поблизости. Заглянули даже в продуктовый. Посмеялись.

Паста для туристов. Итальянцы такую не покупают, тем более по 3,20 за полкило. Обратите внимание на форму макарон.  Показала потом синьору Пинии эту фотографию смеялся минут 5 — под каким соусом подавать?
Паста для туристов. Итальянцы такую не покупают, тем более по 3,20 за полкило. Обратите внимание на форму макарон. Показала потом синьору Пинии эту фотографию смеялся минут 5 — под каким соусом подавать?

После обеда мы все вместе пошли в местный супермаркет и купили КазЭры и швейцарского шоколада. Тронулись в обратный путь. Погода стала портиться, в течение получаса потемнело как вечером…

Время от времени выглядывало солнце, но все равно чувствовалось приближение непогоды.
Время от времени выглядывало солнце, но все равно чувствовалось приближение непогоды.

В ведерке розмарин и эдельвейсы, последние в этом году.

Серые неприметные звездочки сложной формы — это эдельвейсы.
Серые неприметные звездочки сложной формы — это эдельвейсы.
Последние сто метров по бульвару и спускаемся к парковке.
Последние сто метров по бульвару и спускаемся к парковке.

Базар ЛОнга и отель Маленький Тибет напротив спуска к парковке.

Синьор Пини высматривает Фабио с Лаурой. Не понятно ушли ли они вперёд и уже ждут нас около машины или это мы ушли вперёд…
Синьор Пини высматривает Фабио с Лаурой. Не понятно ушли ли они вперёд и уже ждут нас около машины или это мы ушли вперёд…
Piccolo Tibet (пИкколо Тибет) — отель три звезды.
Piccolo Tibet (пИкколо Тибет) — отель три звезды.

Мы решили спуститься к машине и если не найдём наших друзей там, то позвоним и скажем, что мы уже у машины, чтобы не искали нас на бульваре.

-42

Опять выглянуло солнце. И мы решили посмотреть на озеро на противоположном выезде из Ливиньо прежде чем ехать домой. Но здесь было не так красиво как после ТрепАлле, где мы устроили пикник в прошлый раз.

-43
-44
Озеро расположено прямо на окраине Ливиньо.
Озеро расположено прямо на окраине Ливиньо.

Сделав несколько фото мы развернулись и поспешили убраться восвояси, но все равно непогода настигла нас в пути.

Дорога сначала идёт вверх и когда мы поднялись почти на 2000 метров был такой сильный туман, что ехать пришлось очень медленно. По мере снижения туман рассеялся и остаток пути проехали нормально.

В Валтеллине купили яблок, яблочного уксуса и мёда. Так что день прошёл прекрасно!

Всем спасибо за внимание! Будте здоровы, берегите себя и близких! До новых встреч в эфире!

Ваша Татьяна.

Публикую истории из итальянской жизни, кулинарные рецепты и фотографии из путешествий. Подписывайтесь! И ставьте лайки, не стесняйтессь! Буду рада вашим комментариям!