Найти тему

Глава 60. Мечты Сафие о покоях валиде султан.

К середине ночи Нурбану пришла в себя.

Рядом сидел Мурад и лекарша.

- Матушка...о, Аллах, вы открыли глаза.

Она в непонимании водила взором по присутствующим и покоям Мурада.

Еле слышно она спросила

- Что случилось? Почему я здесь?

- Вам стало худо, матушка, я позвал лекаршу. Как вы себя чувствуете?

- Будто побитая палками на фалоке. Что со мной?

- Отдыхайте, вам нужен покой, матушка. Потом вам все расскажу непременно.

Нурбану прикрыла глаза и вновь провалилась в сон.

- Сиди здесь, не оставляй её одну. Слава Аллаху, она пришла в сознание. Она будет жить, хатун?

- Опасность миновала шехзаде, благодаря тому, что все из неё вышло вовремя. Она непременно понравиться и дай Аллах, уже через несколько дней госпожа будет как прежде беседа и бодра.

- Прости у меня все что пожелаешь хатун, ты спасла жизнь моей матушки.

- Служить вам для меня высшая награда, если только попрошу за дочь, не могли бы вы взять её к нам во дворец? Она тоже прекрасно разбираться в травах, а руки её творят чудеса. Массажем она ставит на ноги безнадег.

- Раз ты говоришь о том, что дочь твоя не менее искустна чем ты, то пусть сегодня же прибудет сюда. Я побеседую с ней лично.

- Слушаюсь шехзаде. Спасибо вам.

Мурад, облегчённо вздохнув, прилег на диван, стоящий неподалёку.

Сон сразу сморил его.

Лекарша, довольная собой, начала готовить для Нурбану снадобье.

Утро для Елены было самым сладким в её жизни.

Она проснулась от прикосновения к ее лицу.

Открыв глаза, она увидела Селима с роскошным ожерельем в руках.

- Красавица моя, это тебе скромный дар от меня в память о нашей ночи. Ещё ни кем мне не было так хорошо.

Девушка смутилась.

Она почувствовала как жар изнутри распирал её.

Щеки и лицо налились краской.

- Повелитель, спасибо. Ничего более прекрасного в жизни не видела. Буду носить его, не снимая, в ожидании вас из похода.

Селим улыбался.

Ему все больше нравилась девушка.

- Иди ко мне.

Он обнял её и они снова предались утехам любви...

Михримах позвала Фериде.

- Елена вышла от повелителя?

- Нет, госпожа моя, она провела с ним всю ночь и до сих пор его покоев не покидала.

- Отлично, пусть явиться ко мне сразу, как выйдет от повелителя.

- Слушаюсь госпожа моя.

Султаша, довольно ухмыльнувшись, покинула покои.

Сафие, плохо спавши ночь, выглядела понурой.

- Разие, что там слышно о змее? Она не умерла ещё?

- Тишина, думаю жива, иначе бы уже весь гарем гудел подобно улью с пчелами.

- Да, ты права. Неужели её ничего не берет? Или змеям яд нипочём Разие?!

- Думаю это мастерство лекарши спасло её, иначе бы уже предстала пред всевышним.

- Что там с девкой, которую она привезла в дар шехзаде?

- Она сидит в покоях Нурбану султан и не покидала их со вчерашнего вечера.

- Вели придти ей ко мне. Хочу узнать её получше.

- Слушаюсь госпожа моя.

Выйдя на балкон, Сафие задумчиво уставилась вдаль.

Солнце ярко светило, согревая её нежную кожу.

Печаль переполняла её, в памяти вспывали счастливые дни их беззаботной жизни с Мурадом без Нурбану.

Она вздрогнула от голоса Фериде

- Госпожа моя! Беда!! Мелек хатун мертва!!!

- Что ты говоришь такое, Фериде!!? Она выглядела накануне здоровой!! О, Аллах, теперь во всем обвинят меня!!

Она стремглав бросилась к Мураду.

- Госпожа, повелитель отдыхает. Приходите позже.

- Но у меня важная новость для него!! Прочь с дороги!!

Мурад, по детски положив ладонь под щеку, спал на диване возле матери.

Она тихонько подошла к нему и потормошила его за плечо.

- Мурад, проснись, у нас беда...

Он сонно промычал и севши спросил шепотом

- Что такое Сафие? Что случилось? Я почти не спал ночь, давай позже поговорим.

- Мелек хатун мертва Мурад. Её нашла в покоях Нурбану султан моя служанка.

- О, Аллах, что могло случится с ней? Неужели тоже яд?

- Не могу сказать, покуда не знаю этого.

- Я отдам приказ провести расследование и мы узнаем от чего умерла хатун и кто виновен в её преждевременной кончине. Ты можешь идти, Сафие. Боюсь разбудим маткшку. Она ещё очень слаба, но лекарша сказала опасность миновала, Иншалла.

- Аминь, Мурад. Слава Аллаху, он спас её для нас.

- Да, Сафие. Ты не представляешь себе как я рад этому.

- Знаю мой шехзаде. Она много значит для тебя.

Покинув Мурада, Сафие направилась в сад.

Ей нужно было побыть одной.

Горечь разочарования переполняла её.

Теперь Мураду будет не до неё.

Мать заполнит все пространство.

Она задумчиво бродила среди пышных кустов роз и сорвав бутон кинула его о земь.

Разрыдавшись, она начала его втаптывать в землю со злостью и остервенением, словно это была Нурбану.

- Госпожа моя. Что с вами?

Обернушись, она увидела Разие

- Ничего, оставь меня.

- Слушаюсь госпожа моя.

Сафие ещё долго блуждала по буйно-пестрому саду, предаваясь мечтаниям о жизни без Нурбану.

Она представляла себе, как Мурад стал султаном и она управляла гаремом, живя в покоях валиде султан.

Все склонялись в почтении и готовы были броситься на выполнение любого приказа от неё.

Горестно вздохнув, она посмотрела на небо.

Солнце спряталось за набежавшими тучами.

Они кучковались, угрозливо обещая грозу.

Постояв немного в раздумьи, она развернулась в сторону дворца.

- Разие, пусть накроют на стол.

- Слушаюсь госпожа моя.

Голод резко приступил к ней, она уселась на диван, в ожидании обеда.

Елена стояла перед Михримах.

- Рассказывай, тебе же есть что поведать о прошедшей ночи? Надеюсь у вас все произошло.

- Да, госпожа и повелитель вновь ждёт меня к себе этой ночью.

- Прекрасно! Можешь идти. Надеюсь ты не разочаруешь меня.

- Слушаюсь госпожа моя.

Михримах принялась писать письмо и велела никого не впускать.

Она давно не получала вестей от сына.

Скука по нему терзала сердце.

Любовь к нему была настолько сильной, что она была готова пойти пешком к нему на любой край света...

Нурбану поморщилась от горести снадобья, попросила воды.

- Хатун, может можно как-то обойтись без этого гадкого лекарства?

- Оно очень могучее госпожа. Его силы поставят вас на ноги за пару дней.

- Хорошо, попробую выдержать его неимоверную горечь.

Лекарша, поклонившись, отошла в сторону.

Мурад присел к матери и взял её за руку.

- Матушка, вы выглядите намного лучше. Эта хатун готовит волшебные снадобья.

- Да, сынок. Она знаток своего дела. Что нового в гареме?

- Не знаю с чего начать, матушка.

- Говори, надеюсь новости хорошие..

- Нет, умерла Мелек хатун.

Нурбану округлеными глазами смотрела на сына

- Как умерла??! От чего?? Её убили?!

- Пока ничего не известно, будет расследование и все станет ясно.

- И так все ясно сынок! Меня и моё окружение выживают от сюда. Подумай хорошенько, кому это надо.

- Кому же матушка? Все переживают за вас.

- Это лицемерие, на более того. Сафие я явно мешаю своим присутствием, а в Мелек хатун она увидела угрозу новой наложницы. Вот и решила избавиться от нас всех.

- Матушка, нельзя так говорить. Доказательств никаких нет. Сафие очень переживает за вас. Зря вы думаете плохо о ней.

- Ничего более не скажу. Просто подумай, кому надобно тут травить меня и мою служанку. Кому мы перешли дорогу.

Мурад, поцеловав мать, направился к выходу.

Сафие сидела за столом.

- Сиди, не вставай. Кушай, пусть дитя растёт здоровым и сильным.

- Как матушка?

- Уже значительно лучше. Поговорим после, поешь.

- Не хочу больше.

- Скажи-ка мне Сафие, ни я, ни ты плохо себя не почувствовали вчера после ужина, лишь только матушка была отравлена. Может ты что-то знаешь об этом? Ведь это ты села ранее всех за стол...

- Мурад!! В чем ты пытаешься обвинить меня??!! Неужели ты думаешь, что это я отправила Нурбану султан??!

- Расследование покажет, упаси Аллах, если не найдут виновного Сафие!!

Шехзаде стремительно ушёл, так же как и появился.

Сафие в слезах кинулась на диван...