К середине ночи Нурбану пришла в себя.
Рядом сидел Мурад и лекарша.
- Матушка...о, Аллах, вы открыли глаза.
Она в непонимании водила взором по присутствующим и покоям Мурада.
Еле слышно она спросила
- Что случилось? Почему я здесь?
- Вам стало худо, матушка, я позвал лекаршу. Как вы себя чувствуете?
- Будто побитая палками на фалоке. Что со мной?
- Отдыхайте, вам нужен покой, матушка. Потом вам все расскажу непременно.
Нурбану прикрыла глаза и вновь провалилась в сон.
- Сиди здесь, не оставляй её одну. Слава Аллаху, она пришла в сознание. Она будет жить, хатун?
- Опасность миновала шехзаде, благодаря тому, что все из неё вышло вовремя. Она непременно понравиться и дай Аллах, уже через несколько дней госпожа будет как прежде беседа и бодра.
- Прости у меня все что пожелаешь хатун, ты спасла жизнь моей матушки.
- Служить вам для меня высшая награда, если только попрошу за дочь, не могли бы вы взять её к нам во дворец? Она тоже прекрасно разбираться в травах, а руки её творят чудеса. Массажем она ставит на ноги безнадег.
- Раз ты говоришь о том, что дочь твоя не менее искустна чем ты, то пусть сегодня же прибудет сюда. Я побеседую с ней лично.
- Слушаюсь шехзаде. Спасибо вам.
Мурад, облегчённо вздохнув, прилег на диван, стоящий неподалёку.
Сон сразу сморил его.
Лекарша, довольная собой, начала готовить для Нурбану снадобье.
Утро для Елены было самым сладким в её жизни.
Она проснулась от прикосновения к ее лицу.
Открыв глаза, она увидела Селима с роскошным ожерельем в руках.
- Красавица моя, это тебе скромный дар от меня в память о нашей ночи. Ещё ни кем мне не было так хорошо.
Девушка смутилась.
Она почувствовала как жар изнутри распирал её.
Щеки и лицо налились краской.
- Повелитель, спасибо. Ничего более прекрасного в жизни не видела. Буду носить его, не снимая, в ожидании вас из похода.
Селим улыбался.
Ему все больше нравилась девушка.
- Иди ко мне.
Он обнял её и они снова предались утехам любви...
Михримах позвала Фериде.
- Елена вышла от повелителя?
- Нет, госпожа моя, она провела с ним всю ночь и до сих пор его покоев не покидала.
- Отлично, пусть явиться ко мне сразу, как выйдет от повелителя.
- Слушаюсь госпожа моя.
Султаша, довольно ухмыльнувшись, покинула покои.
Сафие, плохо спавши ночь, выглядела понурой.
- Разие, что там слышно о змее? Она не умерла ещё?
- Тишина, думаю жива, иначе бы уже весь гарем гудел подобно улью с пчелами.
- Да, ты права. Неужели её ничего не берет? Или змеям яд нипочём Разие?!
- Думаю это мастерство лекарши спасло её, иначе бы уже предстала пред всевышним.
- Что там с девкой, которую она привезла в дар шехзаде?
- Она сидит в покоях Нурбану султан и не покидала их со вчерашнего вечера.
- Вели придти ей ко мне. Хочу узнать её получше.
- Слушаюсь госпожа моя.
Выйдя на балкон, Сафие задумчиво уставилась вдаль.
Солнце ярко светило, согревая её нежную кожу.
Печаль переполняла её, в памяти вспывали счастливые дни их беззаботной жизни с Мурадом без Нурбану.
Она вздрогнула от голоса Фериде
- Госпожа моя! Беда!! Мелек хатун мертва!!!
- Что ты говоришь такое, Фериде!!? Она выглядела накануне здоровой!! О, Аллах, теперь во всем обвинят меня!!
Она стремглав бросилась к Мураду.
- Госпожа, повелитель отдыхает. Приходите позже.
- Но у меня важная новость для него!! Прочь с дороги!!
Мурад, по детски положив ладонь под щеку, спал на диване возле матери.
Она тихонько подошла к нему и потормошила его за плечо.
- Мурад, проснись, у нас беда...
Он сонно промычал и севши спросил шепотом
- Что такое Сафие? Что случилось? Я почти не спал ночь, давай позже поговорим.
- Мелек хатун мертва Мурад. Её нашла в покоях Нурбану султан моя служанка.
- О, Аллах, что могло случится с ней? Неужели тоже яд?
- Не могу сказать, покуда не знаю этого.
- Я отдам приказ провести расследование и мы узнаем от чего умерла хатун и кто виновен в её преждевременной кончине. Ты можешь идти, Сафие. Боюсь разбудим маткшку. Она ещё очень слаба, но лекарша сказала опасность миновала, Иншалла.
- Аминь, Мурад. Слава Аллаху, он спас её для нас.
- Да, Сафие. Ты не представляешь себе как я рад этому.
- Знаю мой шехзаде. Она много значит для тебя.
Покинув Мурада, Сафие направилась в сад.
Ей нужно было побыть одной.
Горечь разочарования переполняла её.
Теперь Мураду будет не до неё.
Мать заполнит все пространство.
Она задумчиво бродила среди пышных кустов роз и сорвав бутон кинула его о земь.
Разрыдавшись, она начала его втаптывать в землю со злостью и остервенением, словно это была Нурбану.
- Госпожа моя. Что с вами?
Обернушись, она увидела Разие
- Ничего, оставь меня.
- Слушаюсь госпожа моя.
Сафие ещё долго блуждала по буйно-пестрому саду, предаваясь мечтаниям о жизни без Нурбану.
Она представляла себе, как Мурад стал султаном и она управляла гаремом, живя в покоях валиде султан.
Все склонялись в почтении и готовы были броситься на выполнение любого приказа от неё.
Горестно вздохнув, она посмотрела на небо.
Солнце спряталось за набежавшими тучами.
Они кучковались, угрозливо обещая грозу.
Постояв немного в раздумьи, она развернулась в сторону дворца.
- Разие, пусть накроют на стол.
- Слушаюсь госпожа моя.
Голод резко приступил к ней, она уселась на диван, в ожидании обеда.
Елена стояла перед Михримах.
- Рассказывай, тебе же есть что поведать о прошедшей ночи? Надеюсь у вас все произошло.
- Да, госпожа и повелитель вновь ждёт меня к себе этой ночью.
- Прекрасно! Можешь идти. Надеюсь ты не разочаруешь меня.
- Слушаюсь госпожа моя.
Михримах принялась писать письмо и велела никого не впускать.
Она давно не получала вестей от сына.
Скука по нему терзала сердце.
Любовь к нему была настолько сильной, что она была готова пойти пешком к нему на любой край света...
Нурбану поморщилась от горести снадобья, попросила воды.
- Хатун, может можно как-то обойтись без этого гадкого лекарства?
- Оно очень могучее госпожа. Его силы поставят вас на ноги за пару дней.
- Хорошо, попробую выдержать его неимоверную горечь.
Лекарша, поклонившись, отошла в сторону.
Мурад присел к матери и взял её за руку.
- Матушка, вы выглядите намного лучше. Эта хатун готовит волшебные снадобья.
- Да, сынок. Она знаток своего дела. Что нового в гареме?
- Не знаю с чего начать, матушка.
- Говори, надеюсь новости хорошие..
- Нет, умерла Мелек хатун.
Нурбану округлеными глазами смотрела на сына
- Как умерла??! От чего?? Её убили?!
- Пока ничего не известно, будет расследование и все станет ясно.
- И так все ясно сынок! Меня и моё окружение выживают от сюда. Подумай хорошенько, кому это надо.
- Кому же матушка? Все переживают за вас.
- Это лицемерие, на более того. Сафие я явно мешаю своим присутствием, а в Мелек хатун она увидела угрозу новой наложницы. Вот и решила избавиться от нас всех.
- Матушка, нельзя так говорить. Доказательств никаких нет. Сафие очень переживает за вас. Зря вы думаете плохо о ней.
- Ничего более не скажу. Просто подумай, кому надобно тут травить меня и мою служанку. Кому мы перешли дорогу.
Мурад, поцеловав мать, направился к выходу.
Сафие сидела за столом.
- Сиди, не вставай. Кушай, пусть дитя растёт здоровым и сильным.
- Как матушка?
- Уже значительно лучше. Поговорим после, поешь.
- Не хочу больше.
- Скажи-ка мне Сафие, ни я, ни ты плохо себя не почувствовали вчера после ужина, лишь только матушка была отравлена. Может ты что-то знаешь об этом? Ведь это ты села ранее всех за стол...
- Мурад!! В чем ты пытаешься обвинить меня??!! Неужели ты думаешь, что это я отправила Нурбану султан??!
- Расследование покажет, упаси Аллах, если не найдут виновного Сафие!!
Шехзаде стремительно ушёл, так же как и появился.
Сафие в слезах кинулась на диван...