Найти в Дзене
Катехизис и Катарсис

Русский комикс о войне 1812

Что получится, если облагородить поручика Ржевского, отняв у него сальные шуточки и оставив отвагу, честь, шарм и готовность всегда прийти на помощь другу? Конечно, новый «Долохов» от Евгения Норина и издательства «Белый Единорог»!

Буквально пару дней назад в моих цепких лапах оказался необычный предмет - новый русский комикс от широко известного в узких кругах Евгения Норина. Тематика меня привлекла сразу - похождения лихого офицера начала XIX века не оставили бы равнодушным никого. Бегло посмотрев на пару выложенных в сеть страничек, я понял - надо брать. И, признаюсь, не пожалел. За вполне демократичную цену я получил неплохой экземпляр, достойный коллекции любого ценителя комикса - что отечественного, что зарубежного. Но обо всем по порядку.

В фабуле произведения нашлось место всему: картам, женщинам, бриллиантам, дуэлям, войне; в общем, всему, что вызывало приятную легкость под сердцем и окрыленность ума у наших предков и вызывает у нас по сей день. И, несмотря на то, что весь этот микс упрощен и довольно карикатурен, он вызывает симпатию - уже с первых страниц Долохову и его друзьям начинаешь сопереживать как себе. Кому лень читать «Войну и мир», но хочется слегка прикоснуться к атмосфере, точно зайдет. Правда, декораций и сложности сюжету точно не хватает - все разворачивается как-то стремительно и прямолинейно, а заканчивается малопонятным обрубком.

Тем не менее, «Долохова» есть за что похвалить. Пусть постановка проста и незатейлива, актеры играют свою роль крайне убедительно, так, что и не отличишь. Вообще говоря, нечасты в нашем постмодерне произведения, в которых герои были бы так похожи на себя. Главный герой, как и полагается, решителен, удачлив и идет своим путем без тени сомнения и с улыбкой на лице; мудрый и верный друг, конечно же, всегда приходит на помощь вовремя и ровно так, как нужно; антагонисты коварны, подлы и не вызывают модной в последнее время злодеефилии. В общем, «пускай не раут, скорей дебош: ни протокола, ни фонограммы - но кавалеры изящны сплошь, и дамы тоже - мечта, не дамы». Кстати, о незабвенном нашем Щербакове Михаиле Константиновиче - стреляться на бархате и вправду неумно, Мамушкин подтвердит.

Кто бы мог подумать, но наши персонажи не только действуют, но и разговаривают - и за этот аспект творчества авторам комикса тоже определенно стоит выразить респект. Давешний обзорщик сравнил диалоги в «Долохове» с диалогами Гая Ричи или Тарантино - и здесь я согласен с ним лишь отчасти. Да, уровень проработанности, действительно, также на высоте, но я не уверен, можно ли сравнить по богатству, цветистости и разнородности речи жалкий английский перевод и неповторимый русский оригинал. Изысканная ирония Долохова в стиле «В ГОСТИНОЙ этого дома я еще не бывал» (с намеком на то, что неоднократно побывал в спальне) стоит простоватой, но искренней ржавитинской ругани, а уж трогательная помесь французского с нижегородским из уст смоленских крестьян точно вызовет улыбку у читателя. Уверен, что, если бы текст этого комикса писал сам Пушкин, он написал бы все именно так.

Отдельно стоит упомянуть рисовку. Да, это шикарно. Костюмы, детали интерьера, оружие - все это однозначно на высоте, лица героев ровно такие, какими их хотелось бы видеть, если бы это был короткий рассказ, а от батальных и дуэльных сцен, признаюсь, захватывает дух. Напряженные моменты разбиты на отличную покадровую рисовку, и каждый кадр - как миг жизни, увиденный своими глазами. Из минусов, пожалуй, стоило бы отметить только ненатуралистичный лес, выглядящий, как Тропаревский лесопарк, и некую анимешность персонажей (особенно это касается антагонистов).

Мой вердикт - комикс откровенно хорош, 8/10. Попытка основать новый самобытный жанр русского исторического комикса однозначно удалась, хотя не обошлось и без детских болезней. Добавить красок и декораций, выпустить пару сиквелов - и, глядишь, отечественная индустрия комикса обогатится новым «Борджиа».

Автор - Павел Ильчук