О начальном периоде русской истории нам главным образом рассказывает Повесть временных лет. О том, можно ей доверять или нет в этом вопросе, я подробно остановился в предыдущей статье. Но у нас есть еще одна летопись, причем сведения из нее порой отличаются от того, что мы знаем из трудов Нестора. Это так называемая "Иоакимовская летопись".
В отличие от Повести временных лет, которая дошла до нас в виде списков, и они у нас есть аж с XIII века, эта летопись вообще не сохранилась до наших дней и известна только по трудам историка В. Н. Татищева. Автором летописи якобы является епископ Иоаким. Это грек, который приехал на Русь в 991 году и скончался в 1030 году. Именно так его представляет нам сам Василий Татищев в своем труде "История Российская". "Иоакимовская летопись" там приведена в 4-ой главе. Непосредственно перед ней - описательная часть от самого Татищева, который рассказывает о том, как она попала в его руки. Разыскивая исторические сведения, в 1748 году он обратился к некоему архимандриту Бизюкова монастыря Мелхиседеку Борщову. У того ничего интересного для Татищева не было и он переадресовал Татищева к монаху Вениамину, коллекционеру рукописей. Последний и прислал Татищеву 3 тетради с номерами "4", "5" и "6", вынутые из некой сшитой книги. Сам Татищев определил, что текст в тетрадях написан плохой новой скорописью, а язык записей был намешан из старых и новых слов новгородского наречия. То есть это явно не оригинал, а какой то список. Также Татищев указывает, что в тексте есть ошибки в топонимах, географии и названии племен (славян к примеру назвали "сарматами"). В сравнении с Повестью временных лет, у новой летописи были сведения, которых не было у Нестора либо сведения об одних и тех же событиях отличаются от описания их Нестором (например крещение Новгорода). Только эти "недостающие" или отличные от Нестора сведения переписал Татищев и опубликовал в своей "Истории". И именно они известны нам теперь под условным названием "Иоакимовская летопись".
В начале летописи мы читаем примерно такой по смыслу текст: после Библейского Потопа, Ной разделил Землю между сыновьями Хамом, Симом и Иафетом. Внуки последнего - Скиф и Словен - ушли к Черному морю. От имени Скифа территория, на которой размножились его потомки, получила название "Великая Скифия". Словен ушел на Север и основал город Словенск Великий (или Славянск). Далее, ему наследовал князь Вандал, который со словенами покорил множество земель, а также отправил войско словен, руси и чуди на Запад. Но войско не вернулось и осело на Западе, чем разгневало Вандала. Дети Вандала - Избор, Владимир и Столпослав - основали города и назвали их в свою честь. Князь Владимир был женат на варяжской княжне. Когда три брата умерли, варяги обложили данью словен, русь и чудь. Далее, княжить начинает Гостомысл, который изгоняет варягов. А потом на смертном одре отправляет посольство к варягам, вождь которых является его внуком по дочери и зовет их княжить после себя. Так на сцене появляется Рюрик.
Сразу бросается в глаза вот что. В основе летописи, рассказывающей о Скифе и Словене и т.д., лежит известная повесть "О старобытных князьях". Это некий шаблон, который подкладывали перед летописными сводами. Он известен в нескольких вариациях. Например, в одной из редакций нет Вандала, иногда кроме Словена есть еще и брат Рус, который основал город Русу. А в уста Гостомысла в некоторых вариантах вложили следующую фразу:
"ступайте в Прусскую и Варяжскую землю и молите самодержцев тамошних из рода кесаря Августа, да идут вами владеть, несть вам срама таковым покоритися".
В версии Татищева кстати эта цитата упущена. Появился этот шаблон в XVI - XVII веке при вот таких обстоятельствах. Для тех кому лень читать по ссылке просто отмечу, что вставка о роде кесаря Августа объясняется многими историками желанием Ивана Грозного после венчания на царство получить признание этого титула у европейских правящих домов. Этот вариант происхождения Рюрика появился не раньше XV - XVI века и известен как раз в частности из переписки самого Ивана Грозного. К времени Татищева связывать род Рюриковичей и цезаря Августа стало не актуально, поэтому видимо нет и цитаты.
Историк филологических наук С. Шамбинаго изучал "Иоакимовскую летопись" и заключает следующее:
"в позднее время составилась «Повесть о старобытных князьях» по всем правилам тогдашней литературной школы. Прагматическая риторика, введение занимательных рассказов хронографического типа, стремление возвести этнические наименования и собственным именам родоначальников-князей, введение исторических повестей подсказывает, что временем возникновения такой композиции мог быть XVII век"
Также известно, что традиция соединять сотворение мира, потомков Ноя и появление того или иного государства - обычная практика христианских летописцев. Причем надо сразу отметить важный факт - Русь до конца X века христианской не была, следовательно никакие оригинальные сказания о происхождении Рюрика и призвании варягов, возникшие по мотивам реальных событий, не могли увязывать Рюрика с Ноем и другими библейскими персонажами. Это явно более позднее творчество, а не рассказ современника или его ближайших потомков. В Повести временных лет кстати также есть предисловие, отслеживающие наше происхождение от Ноя. Эту часть часто опускают из-за ее легендарности и ни один серьезный историк не воспринимает ее как документалистику. А в "Иоакимовской летописи" летописное документальное продолжение, периодически, привязано как раз к литературной легендарной части. Что ставит под сомнение содержание.
К тому же надо отметить, что как раз по времени труд Татищева совпадает с политическим противостоянием России и Швеции. И в его труде в описании жизни отца Гостомысла мы видим такой отрывок:
"Буривой, имѣя тяжку войну съ Варяги, множицею побѣждаше ихъ, и облада всю Бярмію до Кумени; послѣди при оной рѣцѣ побѣжденъ бысть, вся свои вои погуби, едва самъ спасеся, иде во градъ Бярмы, иже на островѣ сый крѣпцѣ устроенный; идѣже Князи подвластнїи пребываху, и тамо пребывая умре; "
Бярмия/Биармия - это расплывчатые территории примыкавшие к белому морю. Иногда к ним относят и Великую Пермь. То что тут упомянута река Кемь (Кумень), говорит о том, что в данном случае речь идет о Карелии и, возможно, части Финляндии. А остров Бярмы - по всей видимости Березовый остров, имевший похожее финнско-скандинавское название. То есть эти сведения могут иметь политический подтекст, призванный утвердить право России на территории финнских народов, которые были отвоеваны у Швеции.
Наконец немного о личности самого Василия Татищева. Он артиллерист, участвовал в Полтавской битве, был служилым человеком и на досуге увлекался историей. То есть он не профессиональный историк. Его труд, сейчас, как исторический почти не рассматривается. Для обоснования той или иной гипотезы одной лишь "Иоакимовской летописи" в свете этого мало. Нужно обладать и другими источниками. Остался лишь один серьезный вопрос: была ли эта "Иоакимовская летопись" делом рук самого Татищева или он добросовестно переписал и скомпилировал с другими источниками данные из тетрадок без "задней" мысли?
Кстати известно, что Татищев упорно разыскивал оригиналы, другие возможные списки и недостающие тетради полученного им списка. Но не нашел больше ничего. Это еще один аргумент в пользу подделки.