В большинстве заводов работает система пропусков. Это значит, что нужно прийти с заявкой от фирмы-нанимателя и сделать личный пропуск. Он выглядит как пластиковая карта (но не всегда), на нём ваше фото, ФИО, должность и название фирмы. Личный пропуск, как правило, действует ограниченное количество времени, тем более если вы внештатный переводчик. Поэтому когда вам скажут срок действия этого пропуска, запоминайте даты, чтобы заранее обратиться в фирму и продлить его.
На территорию предприятия входят через контрольно-пропускные пункты (КПП), или их ещё называют "Проходные". Их может быть много, например, проходная No.1, проходная No.2 и т.д. И все они разбросаны с разных сторон предприятия, чтобы каждый человек мог выбрать, через какую проходную ему легче добраться до нужного цеха.
Внутри этих КПП нужно приложить ваш личный пропуск к турникету и пройти.
На некоторых проходных оборудован автовъезд для проезда машин.
И вот настал ваш первый день работы. Если вы переводчик, то есть 2 пути развития событий: или вы добираетесь до КПП самостоятельно, или совместно с иностранными специалистами, которых вам и нужно переводить. Я всегда в 1ый рабочий день еду с специалистами, т.к. зачастую сама не знаю, где конкретно находится цех, плюс есть вероятность специалистам где-то заблудиться. Поэтому я подъезжаю к отелю, где они живут на время работы (эту информацию даст вам ваша фирма), встречаю специалистов, знакомлюсь с ними (хотя я и так знаю как их зовут, т.к. об этом тоже меня информируют), мы садимся в заказанный автобус, который довезёт нас до нужного цеха (имя и номер телефона водителя, номер автобуса тоже дают) и вместе доезжаем до ближайшего к цеху КПП. У КПП водитель собирает наши личные пропуски и "пропикивает" их, чтобы зафиксировать факт въезда. То же самое делается на обратном пути. Также на КПП охрана проверяет машину (могут попросить выйти из авто), проверяют багажник, а также сумки людей, если что-то ввозим, например оборудование. Стоит отметить, что на большинстве предприятий нельзя ничего вывозить без разрешения, ни принтеры, ни ноутбуки, ни чайники, и тем более никакой металл. На каждом КПП всех проверяют металлоискателем. Поэтому, когда специалисты ввозят любую технику, охранникам нужно показывать так называемый "Инструментальный пропуск", иначе говоря это специальное разрешение на ввоз определенной техники. Оно выглядит как бумага, где написано имя специалиста и наименование разрешённой техники, ее модель и т.д.
Обычно инструментальные пропуски оформляют вместе с личными пропусками, и этим занимается фирма, с которой у иностранных специалистов заключён договор, т.е. с комбинатом/заводом/предприятием.
Но иногда случается, что об этом никто не успел позаботиться, и вместо того, чтобы ехать на рабочую площадку (т.е. в цех), приходится ехать с ними в пропускное бюро изготавливать данные пропуски. По моему опыту эта процедура достаточно долгая, т.к. нет организации. И, на самом деле, переводчик имеет полное право развернуться и уйти домой, ведь оформление пропусков не входит в наши обязанности. Другое дело, если бы этим занимался представитель предприятия, с которым у иностранцев договор, а переводчик бы просто переводил, но такого никогда со мной не случалось. Я как мамочка возилась с растерянными немцами и делала чужую работу. Но, в начале моей работы я не знала об этом, и послушно все выполняла, не понимая что к чему.