Найти тему
Истории тётушки Юлии Рысь

Не знаешь что готовить? Делай пасту "Болоньезе"... и "мулиньяно"!

Так говорили мои знакомые, когда я жила в провинции Неаполь. Тётя Роза из Одессы сказала бы: "таки да!".

Мой муж тоже подтвердит 😆 На свою голову, ещё в начале отношений я приготовила несколько раз пасту по-итальянски и... теперь у моего мужа паста в моём приготовлении - любимое блюдо.

Лингвини "Болоньезе" со спаржевой фасолью.  Фото автора
Лингвини "Болоньезе" со спаржевой фасолью. Фото автора

Вариаций на тему "Болоньезе" можно придумать несметное количество - добавляешь другой ингредиент и... соус уже "звучит" иначе. В классическом варианте для "болоньезе" нужны небольшая луковица (таки да, в Италии лук считается едой бедняков, помните Чипполино?), сельдерей, морковь, фарш и, как говорят итальянцы, "помодори" 🍅. Много "помодори".

И обязательно свежие, замороженные или консервированные в собственном соку "помодори". Никаких "химицки" (это уже из чешского) томатных паст, при производстве которых... ни один живой помидор не пострадал 😆 Мне итальянская соседка рассказала лайфхак: покупать по "сконти" (скидкам), слегка "подгулявшие" помидоры, складывать их в пластиковую бутылку и хранить в морозилке. Хранить можно вертикально, отрезав от бутылки горлышко, или горизонтально, вырезав "окошко".

Местные помидоры с уценкой 50%. Стратегический запас. Фото автора
Местные помидоры с уценкой 50%. Стратегический запас. Фото автора

К слову, с ранее замороженных помидоров, кожица снимается очень легко. А дальше дело вкуса: или измельчить в блендере, или мелко нарезать ножом, или натереть на тёрке. Лично мне нравится измельчать в блендере с небольшим количеством винного уксуса (одна столовая ложка) или столового вина (50 мл) для сохранения яркого красного цвета.

Кроме кислоты помидоры "любят" сахар. Буквально чайная ложка сахара (или мёда) в соус и... соус уже слаженно играет на вкусовых рецепторах.

Паста (макароны) обязательно должна быть из твёрдых сортов пшеницы.

Не факт, что это пшеница твёрдых сортов, но растёт невероятно красиво. Фото автора
Не факт, что это пшеница твёрдых сортов, но растёт невероятно красиво. Фото автора

Пасту необходимо варить в большом количестве воды до состояния аль-денте. Это важно для правильного усваивания пасты без последствий для фигуры. Если не знаете сколько времени - ставьте таймер строго на время, рекомендованное на упаковке с пастой. Готовую пасту необходимо откинуть на дуршлаг и добавить немного (максимум одну столовую ложку) оливкового масла. Не промывать и никакого сливочного масла. В Италии подобные действия вопринимаются как "кощунство" над пастой... ну, или издевательство над едой. Что впрочем, одно и тоже.

Не помню писалали я об этом, или нет, хорошие итальянские хозяйки водой, в которой варилась паста, поливают домашние растения.

Разнообразить пасту я решила закуской из баклажанов, известной на постсоветском пространстве под названием "тёщин язык".

Тёщин язык. Фото и рецепт автора
Тёщин язык. Фото и рецепт автора

UPD: В качестве начинки в "тёщин язык" в этот раз пошла смесь соуса на основе домашнего майонеза с добавлением чеснока, зелени (кинза, петрушка) и копчёного адыгейского сыра, купленного в самой Адыгее. И, конечно, ломтики помидоров 🍅 ну, а куда же без помидоров 😉

Кстати, в Италии я пробовала блюдо очень похожее на привычный нам "тёщин язык". Отличие в том, что делали его просто слоями, а-ля сендвич: на поджаренный кружок баклажана клали кружок помидора, сверху ещё один кружок баклажана и сверху тёртый сыр "пармиджано"🧀.

Не знаю насколько это блюдо аутентичное. Мне вообще, во время путешествий показалось, что в каждой стране есть очень похожие блюда, которые просто называются по-разному. Возьмём тот же луковый суп, рецепт которого есть в чешской, итальянской, французской и украинской кухне.

С названиями тоже много совпадений. Например, в Италии есть длинные хлебцы, которые называются... Lingue di suocera, то есть "язык свекрови" 😝. Что касается "мулиньяно", то есть баклажанов... Не знаю, правда, как это правильно пишется, потому в классическом "тосканском" итальянском баклажаны называются melanzana (меландзана), но наполитанцы называют баклажаны исключительно как "мулиньяно" 😉

А прочем, важно ли, кто и как называет тот или иной овощ? Вкусное блюдо будет съедено независимо от того, имеет ли оно название или нет.

А у нас начался сезон овощей, значит на очереди закуска без названия, подсмотренная на кухне наполитанки!

Всем приятного аппетита!

Продолжение следует...

Еда
6,23 млн интересуются