Найти в Дзене
Gnomyik

Ловушки Роу (гл. 34 "Гнездо Журавля")

Пробуждение было тяжелым.

Как оказалось, Роу проспала целые сутки. Никто не стал её будить. Дали отдохнуть.

Роу сразу осмотрела себя в зеркале. Прежде черные как смоль волосы пронизывали седые нити.

- Госпожа, вам не следует расстраиваться. – Сказал евнух Хитару. – Просто нужно уделить и себе время, а уж после решать чужие беды.

- Ты прав евнух. – Сказала Роу.

- Прошу вас, служанки ждут, когда вы будете готовы. – Сказал евнух.

Вдовствующая императрица просто кивнула. Скоро в комнату зашли служанки. Одна расчесывала волосы, другая разминала плечи, третья разминала руки госпожи.

Принесли тазики с водой. Добавляли туда травы и масла.

Одна из служанок замерила ногти.

- Госпожа, ваши ногти короткие. – Сказала служанка. – Но крепкие. Их можно расписать. Выберите, пожалуйста, узор.

Роу рассматривала рисунки, которые ей предлагала мастерица и выбрала один.

В это время служака наносила черную массу на волосы Роу.

- Это краска скроет седые волосы. Басмой красят волосы во многих других империях иногда с целью скрыть истинный цвет волос. – Пояснил евнух Хитару.

Через некоторое время волосы Роу омыли в нескольких водах. На ногти за это время нанести витиеватый узор и надели защиту, которая была намного длиннее её ногтей. Но защита была такова, что какой длинны были ногти на мизинце и безымянном пальце, была не видна.

- В моду входит перламутр. – Сказал евнух, открывая несколько баночек. – Он наносится на ямочки щечек и для хуа-дянь (узор на лбу). К нему добавляется краситель и выглядит это великолепно.

Роу кивнула.

- Так же, для хуа-дянь император выделил вам золотую фольгу. – Сказал евнух.

- Император очень добр. – Сказала Роу.

- Пока вы спали, император отвлекся от дел и провел много времени со своей тайной наложницей Юлу. – Сказал евнух. – Случайно эту сцену увидела наложница Нуо. Евнухи увели наложницу первого ранга, что бы избежать скандала. После этого Нуо не покидала свои комнаты. Говорят, она без перерыва плачет.

- Если у неё истерика, то следует вызвать лекаря. И если он это подтвердит, то станет вопрос о нахождении столь истеричной особы в гареме императора. – Спокойно сказала Роу.

Вскоре её облачили в одежды, заплели прическу, и Роу придирчиво осмотрела себя в зеркало.

Время близилось к обеду, и она, наконец, была готова.

Как только Роу подали согревающий чай, доложили, что Сё Дандан просит принять её. Роу согласилась принять третью жену Лэя.

Сразу отметила, что сама Дандан была очень бледной и очень сильно нервничала.

Роу плавным жестом показала на место напротив себя. И Дандан села напротив. Немая служанка подала и госпоже Сё согревающий чай.

- Я принесла вам весть. – Сказала Дандан. – Первая жена Тэ-Хвэ покинула наш мир. В ту же ночь после собрания в доме вашего супруга.

- И как это произошло? – Спокойно спросила Роу.

- Нам сказали, что это была внезапная смерть. – Ответила Дандан. – Но вот только… в это сложно поверить.

- И что же случилось по твоему мнению? – спросила Вдовствующая императрица.

- Я знаю только то, что в это время она не была одна. С ней была вторая жена и мой супруг. – Сказала Дандан. – Вторая жена и свидетельствовала о внезапной смерти первой жены.

- Хм… - Сказала Роу. – Если ты рассчитываешь на то, что сможешь расторгнуть брак с Лэй Сё, то забудь. Даже если сам Лэй и причастен к смерти своей жены, то ему ничего за это не будет. После собрания, свидетелем которого был сам император, твой супруг имел на это право. Но… я полагаю, развод не входит в твои планы.

- Вы правы. Родители не примут меня, и идти некуда. – Сказала Дандан. – Но вопрос теперь стоит в том, кто какой женой станет. Мы или останемся и дальше второй и третьей женой, а Лэй жениться еще раз, либо Куифен станет первой женой, а второй.

- А ты хочешь быть первой женой. – Сказала Роу. – Я действительно могу помочь тебе. Но зачем мне это?

Дандан смутилась.

- Я служу вам верой и правдой. – Сказала Дандан. – Моя жизнь – это ваша жизнь.

- Какие красивые, громкие слова. Но они ничего не значат. – Сказала Роу.

- Я сделаю все, что вы прикажите. – Сказала Роу.

- Хорошо. – Роу жестом подозвала к себе евнуха Хитару. Тот кивнул и быстро вышел. – Я сейчас покину тебя. А сюда придет гостья. Ты должна всеми путями заставить её сознаться в своих преступлениях.

Роу встала и вышла из комнаты.

Дандан сидела и не понимала, кто же сейчас придет.

Ждать пришлось долго. Чай быстро остывал. Но, наконец, скрипнули двери. Дандан обернулась и замерла. Напротив неё стояла Нуо.

Та самая Нуо. Только теперь она была другой. Ничего не осталось от девушки в бедных одеждах. Сейчас перед Дандан стояла холеная девушка, вся в шелках и драгоценных камнях.

Нуо так же увидев Дандан вся замерла. Она не думала, что встретится с ней, что их пути пересекутся. И не хотела этого.

Дандан встала.

- Вот и встретились… - Сказала она.

- Что ты тут делаешь? – спросила Нуо.

Дандан усмехнулась.

- Сколько не рядись в шелка, а как была дешевкой, так и осталась. – Сказала Дандан.

- Ты не смеешь со мной так говорить. Я любимая наложница императора. – Сказала Нуо.

Дандан рассмеялась, чем удивила и испугала Нуо.

- Видно, по твоим красным глазам. – Сказала Дандан. – Император был воспитан сильной и мудрой женщиной. И, очевидно, начал видеть твоё нутро, раз ты слезы льешь. Но мне, если честно, и дела до тебя нет. Совсем. Ты сама по себе тут сгинешь. Не долго осталось.

Нуо сжала кулаки.

- Я только спросить хотела, за что ты так со мной? – Спросила Дандан. – Я же тебе доверяла, всё рассказывала. И про любовь к императору и про то, что он любит. Хотя… вижу ты моими словами хорошо воспользовалась. Но все, за что?

Нуо задумалась. После оглянулась и подошла ближе к Дандан. И заговорила тихо:

- Потому что мне надоело быть бедной. Думаешь, это счастье камни ворочать? Единственное, что мне грозило, это выйти замуж за шахтера, и дети мои были бы шахтерами. А я красивая. Но отец выбрал для меня вот такую жалкую участь. Честно, думала, что смерилась. Но когда пришла ты, и начала рассказывать про столицу, я поняла, что это мой шанс. И я им воспользовалась. Не стоит меня судить. Любая поступила так же.

- Я бы не поступила. Я бы не стала врать монахиням, что бы те сделали бесплодной неповинную. – Сказала Дандан. – Ты понимаешь, что мою жизнь разрушила.

- А мне какое дело до твоей жизни? – пожала плечами Нуо. – Я о своей жизни думаю. И этого более чем достаточно.

Дандан смотрела на эту холодную женщину и с каждым её словом всё меньше узнавала ту веселую и доброжелательную Нуо, которую помнила.

- Но почему? – Спросила Дандан.

- Потому что ты бы тоже попала в гарем. И относилась бы ко мне, как к прислуге, даже если бы я и стала любимой наложницей. – Сказала Нуо. – Это сейчас ты такая несчастная. А сложись так, что бы мы были тут с тобой? Ты бы молчала про то, как тяжело я работала? Не думаю. Ты бы насмехалась и унижала бы меня. Я этого не хотела. Да, я поступила не честно. Но тут мало кто поступает порядочно. И ты ничем не лучше меня.

Нуо отошла от Дандан.

- Теперь никто не знает про моё прошлое. – Сказала Нуо. – Никто не знает, что я беднее мыши, которая бегает по Запретному городу. Я живу в достатке и помогаю своей семье. Я спокойна за будущее моего отца.

Дандан покачала головой.

- Я помню многое, что ты болтала на карьере. Не только про императора. Но и про других. – Сказала Нуо. – Но никому не сказала о твоих словах. И ты знаешь об этом. Потому что, если бы сказала – неизвестно, что было бы с тобой. Я слышала, ты пристроилась. Теперь ты жена. Вот и живи со своим мужем и в гарем не суйся. Лучше забыть о том, что было. Это будет лучше для нас двоих.

Дандан побледнела. А после быстро вышла из комнаты. Нуо же тяжело вздохнула и стала ждать Вдовствующую императрицу. В том, что эта встреча подстроена, она не сомневалась.

Но Вдовствующая императрица появилась лишь через пол часа. Евнух Хитару помог снять ей шубу, покрытую снегом. И Нуо задумалась о том, что возможно, всё это случайность.

- Тысячу лет жизни вам, Вдовствующая императрица Бэйфэн, - поклонилась наложница первого ранга Нуо.

Вновь подали согревающий чай, а Роу подумала о том, что она бы и поела уже.

- У вас была гостья, когда я пришла. Но она покинула ваш дворец так вас и не дождавшись. – Сказала Нуо.

- Я не о своих гостях хотела с тобой поговорить. – Сказала Вдовствующая императрица. – А о причине твоих слез.

Нуо опустила глаза.

- Значит, вы знаете про ту девушку. – Тихо сказала Нуо.

- Конечно, я знаю. А вот тебе следует забыть. – Сказала спокойно вдовствующая императрица.

Нуо вся вспыхнула.

- Прекрати лить слезы и сделай вид, что ничего не знаешь. – Сказала императрица. – Если ты поступишь по-другому и кому-то что-либо скажешь, то пожалеешь об этом.

- Наказания я не боюсь. – Сказала смело Нуо.

- Это я уже поняла, судя по тому, что ты творишь. – Улыбнулась Вдовствующая императрица. – Но за длинный язык ты накажешь себя сама.

- Я не понимаю…

- Я объясню. – Сказала Роу. – Если про эту девушку, и других станет известно всем, то император введет их в официальный гарем. И, если учесть, какой любовью и заботой даже вот эта светловолосая девица пользуется у императора, то не сделает он её наложницей низкого ранга. Даже наоборот. Что бы её обезопасить, он возвысит её так, как только сможет.

- Он сделает её женой? – тихо спросила Нуо.

- Скорее всего, да. – Кивнула императрица. – Эта девушка. Император её любит, но никогда она не выйдет из тени. А если ты будешь излишне любопытна и показывать свою осведомлённость… просто предположи, кого император выберет, тебя или её? Ответ очевиден – для того что бы уберечь свою любовь, он избавится от тебя.

- Значит, я просто должна забыть. – Сказала Нуо.

- Да, это будет самое лучшее. Просто забудь. Навсегда. – Сказала Роу.

- А вы…

- Ты можешь идти. – Оборвала её Роу.

Нуо поклонилась и покинула Дворец императрицы.

- Вы подготовили такую ловушку для этой наложницы. – Сказал евнух Хитару. – Если бы император слышал это…

- То неизвестно, отвернулся бы он от неё или нет. – Сказала Роу. – Я обещала сыну, что не буду вмешиваться. Но здесь произошло то, что должно было произойти. Встреться Дандан и Нуо не в стенах этого Дворца, то мог быть скандал, который не к чему Запретному городу. А так… я и без того получила то, что хотела.

- Я не понимаю. – Сказал евнух.

Роу улыбнулась.

- Мой сын даже не зная о том, насколько лжива Нуо, не слыша то, что она сделала с Дандан не поверит больше в любовь этой наложницы. – Сказала императрица. – И Нуо все для этого сделает сама.

Пока Нуо и Дандан выясняли отношения, Вдовствующая императрица отправилась к своему сыну-императору.

- Мне уже доложили о том, что Нуо выяснила про Юлу. – Сказала Вдовствующая императрица.

- Никак не могу понять, как такое могло произойти. – Сказал император.

- Да, твои комнаты закрыты и пройти без твоего дозволения она могла только, если её кто-то провёл. – Сказала Бэйфэн. – Мало у кого есть такая власть. Я не буду этим заниматься. Это твой двор. Но скажу тебе, что Нуо точно знала, что там увидит. А это значит только одно, ей кто-то докладывает обо всех твоих встречах, возможно даже о разговорах. И, если такой человек рядом с тобой, то не может быть уверенности в том, что он рассказывает об этом только наложнице.

Император побледнел.

- Нужно быть внимательным, мой сын. – Сказала императрица. – Шпионаж за императором карается смертью. И тот, кто пошел на этот риск… плата за такое предательство должна быть достойной.

Император схватился за голову.

- Никому нельзя верить. – Сказал он.

- Правильно. Никому. – Сказала Роу. – Я узнала, что многих слуг ты заменил на новых, а старые покинули Запретный город. Нужно проверить все их рекомендации. Династия находится в опасности. И нужно быть осторожным. Но самое главное – это продолжить род Династии Драконов.

- Матушка, вы же сами закрыли гарем. – Сказал император.

- Сейчас у тебя есть Юлу. Если она родит, то императрица сможет взять этого ребенка себе. – Сказала Роу. – Организм этой девушки чист и не отравлен, как тела твоих наложниц. Ей не давали горький отвар, хотя тайные наложницы пьют его. Если она родит дитя, то это дитя будет здоровым.

- Матушка, вы же видели императрицу. – Сказал император.

- Видела. Это печально. – Сказала Роу. – У неё есть только один шанс всё исправить. Если не постарается, то она покинет свой пост. Но в любом случае, уже сейчас нужно продумать, что делать с ней. Не следует её возвращать в семью. Думаю, лучшим вариантом будет монастырь.

Император кивнул.

- Про Нуо ты не беспокойся. – Сказала Роу. – Её понять можно. Любит тебя. Позлиться, поревнует, скандал закатит. Но никуда она из Запретного города не денется. Простит. Я когда узнала, тоже много глупостей сделала. Покоя мне не было. Но все равно, дороже твоего отца никого у меня не было. Не переживай. Позлиться и успокоится. Пригласи её на прогулку, например. Не сегодня, дай ей немного в себя прийти.

- Вы правы матушка. – Сказал он.

Роу улыбнулась и вернулась в свой дворец.

Что ж, сына ждет сюрприз, как полная холодность Нуо. Но эту загадку ему придется разгадать самому. К тому же, Роу прекрасно понимала, что никакой любви у Нуо к императору нет.

«Если такая подлая девушка станет Драгоценной Женой, то жди беды», - подумала Роу. – «Но всё равно, ручки ей нужно укоротить»

- Подруга Нуо перевелась в аптекарский отдел. – Сказала Вдовствующая императрица евнуху. – Конечно же, в том, что императрице давали отвары разжигающие аппетит, а не подавляющие его, это их рук дело. Но… скандал мне ни к чему.

- И что же вы собираетесь делать? – спросил евнух.

- Что может быть проще, чем разбить в гареме дружбу двух подруг? – Спросила Вдовствующая императрица. – Пусть эту девушку подготовят к ужину. Жилан должна понравится моему сыну. Проинструктируй её.

Евнух Хитару поклонился и покинул комнату Вдовствующей императрицы. Сама же Роу отправилась в комнату к своему сыну Бо, что бы немного поиграть с ним, перед тем, как продолжить вершить великие дела.

Продолжение... Начало

Птицы
1138 интересуются