На нашем канале уже неоднократно упоминалась цитата из «Повести временных лет» (русской летописи, созданной в Киеве в 1110-х гг.) о том, идолы каких божеств поставил на холме в Киеве князь Владимир Святославович.
В этом списке присутствует и Хорс, стоит после Перуна и перед Дажьбогом. На что, в связи с этим, хочется обратить внимание прежде всего? Во-первых, от имени Дажьбога слово «Хорс» никак не отделяется, во-вторых, «Синопсис Киевский» («Синопсисъ, или Краткоє собраниє от различных летописцев о начале славяно-російскаго народа и первоначальных князьях богоспасаемаго града Кієва» – компилятивный обзор истории Юго-Западной Руси, составленный во второй половине XVII века) Хорса среди Перуна, Дажьбога, Стрибога, Симаргла и Макоши уже не упоминает.
Первое наводит на мысль, что «Хорс» – это эпитет Дажьбога (или же Хорс и Дажьбог – одно и то же божество), второе может как подтверждать первое, так и послужить своеобразным намёком на то, что Хорс был не очень-то почитаем, возможно, чужд славянам.
Впрочем, остановимся об этом подробнее ниже. Обо всём (и не только об этом) – по порядку...
Упоминания
Кроме «Повести временных лет» Хорс упоминается в других исторических документах.
Так, в описывающем муки грешников в аду апокрифе «Хождение Богородицы по мукам» (представляющем собой перевод и отчасти переделку греческого «Откровения пресвятой Богородицы») сообщается о людях, которые
богы прозваша солнце и месяц, землю и воду… Трояна, Хърса, Велеса, Перуна на богы обратиша.
По хронологии древнейший список сего «Хождения» относится к XII веку.
Не обошло упоминанием Хорса и знаменитое «Слово о полку Игореве» (памятник древнерусской литературы, предположительная дата написания – последняя четверть XII века), описывая, как полоцкий князь Всеслав Брячиславич
въ ночь влъкомъ рыскаше: изъ Кыева дорискаше до куръ Тмутороканя, великому Хръсови влъкомъ путь прерыскаше.
В «Слове об идолах» («Слово святого Григория, изобретено в толцех» – русская компиляция, составленная на основе поучения константинопольского богослова Григория Назианзина, направленного против эллинского язычества, со вставками против славянских языческих верований и обрядов, дата составления – XI–XIV века) составитель сетует:
…и ныня по украинам их молятся проклятому богу их Перуну, Хорсу и Мокоши и вилам, но творят акы оттай.
«Беседа трёх святителей» ( распространённый памятник древнерусской письменности XIV века, состоит из вопросов и ответов, изложенных от имени трёх святых православной церкви – Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста) содержит фрагмент с таковыми словами, изрекаемыми Василием Великим:
Есть два громовых ангела: эллинский старец Перун и Хорс-жидовин – вот два ангела молнии.
Приписывание Перуну эллинской национальности, а Хорсу... гм... еврейской – довольно распространённый приём церковных книжников, стремящихся подчеркнуть чуждость языческих богов, которым ранее поклонялись их предки: исконные божества пером по бумаге приписывались другим народам, чужеземцам.
Трактовки
Распространённая трактовка Хорса как древнерусского божества солнца держится, в основном, на предположительном происхождении имени из иранских языков: ср. авест. hvarə xšaētəm, пехл. xvaršêt, перс. xuršēt «сияющее солнце», осет. хур «солнце», однако лингвист Макс Фасмер в своё время отмечал, что данная этимология «не лишена фонетических трудностей». Вместе с тем современными исследователями не исключается и исконно-славянская этимология теонима Хорс.
Однако если Хорс – бог солнца, то как же Дажьбог?
Религиовед Андрей Анатольевич Бесков выдвинул гипотезу, что Хорс и Дажьбог могли быть божественными близнецами, подобно древнеиндийским Ашвинам или древнегреческим Диоскурам; один брат соотносился с солнцем, другой – с луной.
Предполагалось и разделение бога солнца в значении космического тела и бога солнечного света. Вот, например, цитата из книги «Языческие боги славян»:
Отметим, что почитание отдельно солнца как планеты и солнечного света, встречается у многих народов. Так, у этрусков бог солнечного диска – Усил, а света – бог Каве; у древних греков солнечный диск – Гелиос, а свет солнца – Аполлон; у русичей бог солнечного света Дажьдьбог, а бог солнечного диска – Хорс.
Вышеприведённое упоминание в «Беседе трёх святителей» «Хорса-жидовина» породило волну спекуляций о заимствовании данного божества у хазар, поскольку правящая элита Хазарского каганата исповедовала иудаизм. Финский филолог Вильо Йоханнесс Мансикка указал на то обстоятельство, что в других списках «Беседы трёх святителей» Хорса заменяет ветхозаветный Нахор, брат Аврама (вероятно, причиной тому – некоторое созвучие: Хорс – Нахор).
Также имеет место быть гипотеза о том, что слово «Хорс» – это вовсе не имя собственное некого божества, а эпитет Дажьбога.
Позволю себе завершить данную статью (и подытожить) цитатой из трудов Льва Прозорова:
Хорс (Харc, Хоурс, Хърс, Хръс, Хрос) упомянут, кроме летописного перечня 980 года, в поучениях против Язычества, в «Хождении богородицы по мукам», в «Беседе трех святителей», где, наряду с Перуном, назван «ангелом громным», и в «Слове о полку Игореве». Его почти сразу сочли Божеством Солнца, и многие исследователи сопоставляли имя Бога с авестийским (древнеперсидским) «hvare», персидским «chur, hor», осетинским (осетины – древний северокавказский народ, потомки скифо-сарматских племен) «chur». Все эти слова обозначали Солнце. Разумеется, исследователи разных школ делали из этого свои выводы – мифологи заключали о древнейших, индоевропейских корнях почитания этого Бога, а «объективисты», разумеется, о заимствовании Хорса у иранских народов. До сих пор, кстати, популярна дивная комбинация, объясняющая, что Хорс на Руси появился… из Хазарского каганата. Оказывается, тюрки по языку и иудеи по вероисповеданию (а с точки зрения иудаизма, даже христианство недостаточно единобожно) принесли на Русь Языческого иранского Бога. Примерно на тех же основаниях можно было бы предположить, что русские коммунисты принесут в Китай культ Гитлера. Основана эта дивная теория на двух опорах – во-первых, в одном южно-славянском источнике Хорс назван «жидовином». Но в том же источнике Перун назван «эллинским старцем» – а, кажется, никто не предполагал, что Перун пришел на русские капища из Афин или Спарты. И «эллин», и «жидовин» в данном случае лишь часть единого в глазах христиан нехристианского мира. Оба определения с успехом заменило бы одно – «нехристь». Собственно, в православной лексике встречаются и вовсе уж умозатмевающие определения. Вот духовный стих «Егорий Храбрый». В нем, пленив Иерусалимского царевича Егория, «царище Демьянище» (ненавистный христианам римский цезарь Диоклетиан) требует от него: «Веруй ты в веру нашу, жидовскую (иудаизм. – Л.П.), басурманскую (ислам. – Л.П.), поклоняйся кумирам (Языческим идолам. – Л.П.) латинскиим (католическим. – Л.П.)».
То есть римский император требует от схваченного им иерусалимского (и, очевидно, иудейского – откуда ж в Иерусалиме другие?) царевича принять иудаизм, ислам, и поклониться католическим идолам (само по себе замечательное определение, если даже позабыть, что с точки зрения как раз иудаизма и ислама даже православный культ икон – идолопоклонство). Но в глазах и певцов, и слушателей «Егория» все прилагательные обозначали просто «чужие, нехристианские». Поэтому – и не по чему иному – и Языческое Божество удостоилось от православного книжника определения «Жидовина».
Во-вторых, в Хазарииде служили хорезмийские гвардейцы, они и принесли на Русь Хорса. Звучало бы убедительно – в конечном счете, само слово Хорезм изначально звучало на древнеперсидском как Хорзем, солнечная земля. Да вот только в сочинениях арабских авторов, от которых мы и узнали про хорезмийскую гвардию, чёрным по белому написано, что среднеазиатские воины хазарских каганов были, все как один, правоверными мусульманами. И, конечно, не могли и знать никаких солнечных Богов – а Симург мог быть для них в лучшем случае литературным персонажем волшебных сказок, не более.
А самое главное – отношения между славянами и хазарами времён расцвета каганата не подразумевали никаких заимствований. Об этих отношениях я подробно писал в моей книге «Святослав». Судя по бесследному исчезновению сокровищ державы, в течение двух веков служившей мытарем и ростовщиком на пересечении двух величайших торговых путей Евразии, а также по тому обстоятельству, что победители Хазарии, русы Святослава, у Льва Диакона выглядят не богаче, но, скорее, беднее русов отца Святослава Игоря, описанных ибн Фадланом, русы-победители брезговали даже материальными сокровищами торговцев славянскими рабами. Что уж говорить о возможности позаимствовать у «Чуда-Юда каганого» Бога!
А ведь сия «научная версия» излагается в солидных научных сборниках и монографиях на полном серьёзе.
Впрочем, одно пересечение с «иудаизмом» Хорс всё же имеет – в древнеиудейском тексте библии встречается слово «хре» в значении Солнца. Это не еврейское слово, поскольку в древнееврейском языке аналогичное слово обозначает «глина, черепок» (современное произношение – «хэрэс»). Явно произошло заимствование из какого-то арийского, скорее всего – персидского языка. В средневековом Закавказье встречалось мужское имя Хурс. Однако это не означает, что Хорс был известен только тем славянским народам, что контактировали с иранскими племенами. Имя Хърс встречалось и в Сербии, в Болгарии было два села Хорсово, современный Разград в средневековых документах называется Хръзград. Болгарский царь Владимир, попытавшийся восстановить Веру предков в своей стране и ослеплённый за это собственным отцом, равноапостольным царем Борисом, носил прозвище Хросате – «солнечный» (почти «Владимир Солнышко» из наших былин). Наконец, наше, сызмальства знакомое каждому русскому человеку слово «хорошо», тоже происходит от имени светлого Бога. «Хорошо» – в своем роде «по-Божески», «божественно», или «солнечно», если угодно.
Правда, некоторые исследователи, в основном украинского (М. А. Максимович, Я. С. Боровский) и польского (С. Урбаньчик, А. Брюкнер) происхождения, выступили с гипотезой, что Хорс – Божество Луны. Сделали они этот вывод на основании того места в «Слове о полку Игореве», где князь-оборотень, чародей Всеслав Полоцкий, «в ночь влькомх рыскаше, из Киева дорискаше до куръ Тмутороканя, великому Хръсови влькомъ путь перерыскаше». Поскольку дело происходит «в ночь» и «до куръ» (то есть до петухов), то упомянутые учёные и решили, что ночью можно было пересечь путь разве что месяцу, но никак не Солнцу. Очевидно всё же, что отталкивались они именно от идеи о Хорсе-светиле, ведь сам по себе «путь великого Хорса» никак не увязывается с Луной – мало ли какой путь пересёк князь-волкодлак. Но ведь Хорса и связывали не с абстрактным светилом, а именно с Солнцем. А то, что оборотень из Полоцка «перерыскал» путь Солнцу, можно понять по-разному. Скажем, князь опередил, перегнал, «перерыскал» Солнце (стихию, оборотням враждебную) и успел в ночи, сбегав по своим делам, вернуться в человеческий облик «до кур». Второе толкование этого отрывка как раз и связано с Солнцем – князь бегал из Киева на юг, в Крымский Тмуторокань, и, естественно, его путь был перпендикулярен пути Солнца с востока на запад, пересекал, «перерыскивал» этот путь.
Отметим, читатель, это «великому Хръсу». Никакого другого Бога автор «Слова о полку» так не величает. Уж не отсюда ли в русском языке такие слова, как «хорохориться», «хорзать», «харзить» (зазнаваться, возвеличиваться), «харзистый» (заносчивый, бранчивый человек), «хорза» (неприступная или норовистая, бойкая девка)?
В одном из списков «Слова о том, како погани кланяхуся идолам», там, где обыкновенно в других списках того же произведения стоит Аполлон, тоже указывается на Солнечную природу этого Божества. Правда, в другом памятнике средневековой русской словесности «Слова о том, како крестися Владимер, возмя Корсунь» Аполлоном поименован Перун, но там имя античного Бога употреблено в привычном для Средневековья значении «дьявол, демон» – «Аполлон»-Перун противостоит «истинному» богу христиан как воплощение Языческой «бесовщины». В тексте же, где Аполлон сменил Хорса, перед читателем проходит целая череда Богов, и выделять, как демона-«Аполлона», кого-то особо не было необходимости. Стало быть, именно здесь Аполлон и поименован в своём исконном значении Солнечного, светлого Бога. А значит, это относится и к заменённому античным именем Хорсу.
Немного непонятно, как в таком случае относиться к сообщению «Беседы трех святителей» о Хорсе как «ангеле» грома и молний. Но в средневековом сознании иногда источником молний воспринимается именно Солнце. В миниатюре к «Никоновской летописи» молнии вылетают из уст лица на солнечном диске. На «громовых топориках», что вместо крестов носили язычники крещёной Руси, наряду с громовыми символами есть и солнечные. Кроме того, Перун и Хорс составляли устойчивую пару (мы чуть ниже поговорим об этом подробнее), и Хорс мог угодить в «ангелы молниянные» попросту «за компанию».
Любопытную идею выдвинул в конце XIX века А. С. Фаминцын. Опираясь на германо-скандинавское название коня – английское «hors», средневековое немецкое «Ross», исследователь обнаружил в западнославянских (и не только) топонимах – названиях рек, городов и селений, гор – этот корень. По его мнению, имя Хорса, Хроса изначально означало коня, Хорс Даждьбог обозначало «конь Даждьбог». Фаминцын ссылался на изображение Солнца как белого, светлогривого коня в мифологиях самых разных индоевропейских народов – от Скандинавии до Индии, на общеизвестные примеры использования изображений коня (коньки русских изб), частей его (конские черепа на тех же коньках или на оградах, конский череп подкладывали под голову больному, отпугивая демонов болезни, Лихорадок-Трясовиц), предметов, имеющих к нему отношение (ведьму били вожжами, на суд вели, накинув узду и надев хомут, через хомут продевали больных, над дверью приколачивали подкову – обычай, дошедший до наших дней), как оберегов, защиты от тёмных сил. Он указывал на следы культа коня – знаменитый мегалит Конь-камень на Куликовом поле, его тёзка на Ладожском озере. Более того, от самого имени Божества, читавшегося им как Хрос, Фаминцын производил и название Языческого праздника Русалий, и само имя народа русь, русы – солнечные, дети Хорса, «Даждьбожьи внуки». К сожалению, в этом блестящем построении более красоты, чем убедительности – так, во многих названиях, приведённых Фаминциным в подтверждение своей гипотезы, что называется, «конь не валялся». Таковы, скажем, многочисленные славянские Грозновитцы, Грозицы, Грозинки и пр., происходящие от «грозы», а не от Хорса, германские названия на «герц», а также Русдорф (Русский двор) в Альтенбурге (напомню – Старгарде варягов-ободритов, откуда Рюрик привел свою русь) или ганноверский Росдорф. Вместе с тем заслуживают внимания, по крайней мере не меньшего, чем сербские и болгарские названия, чешские Хоршов, Хорсовиц, Хорша в Силезии, Хорсдорфы и Хорсмары в землях онемеченных балтийских славян, имя рюгенской княжны Хорсвиты (Солнцесветлой?). По крайней мере, это расширит «почву» почитания Хорса на запад. Иначе очень трудно было бы объяснить, откуда его имя известно тем же сербам, по свидетельству Константина Рождённого в Пурпуре, пришедшим на Балканы с берегов Эльбы-Лабы. Само название хорватов и хорутан не связано ли с именем солнечного Бога? В их мифологии сохранились какие-то невнятные намёки на древнее Божество по имени Кърт, которые былые исследователи сопоставляли с русским Хорсом. И. И. Срезневский указывал, что по-хорутански «кърт» – огонь, свет. Хорутане называли «Къртовой одеждой» само небо, и говорили – «wsi gremo w K’rtowo» – все пойдём к Кърту, все умрём. Другая поговорка уточняла: «пе wsi gremo w K’rtowo, marsikteri w c’rtowo» – не все пойдём к Кърту, иные и к чёрту. Стало быть, посмертное пребывание с Языческим Божеством Света и Пламени (Солнца?) считалось у хорутан противоположностью преисподней и обществу чертей.
<...>
Ещё Осип Бодянский предположил, что Хорс и Даждьбог это одно и то же Божество, а многие учёные – в частности, Потебня, Фаминцын, Нидерле, Соловьёв, поддержали это отождествление.
Ну а о Дажьбоге мы рассказывали здесь и здесь.
Список использованной литературы
- Бесков А. А. Восточнославянское язычество: Религиоведческий анализ. – Saarbrücken: LAP LAMBERT Academic Publishing.
- Виноградова. Словарь. Л., 1984. Вып. 6.
- Гаврилов Д., Наговицын А. Языческие боги славян.
- Иванов В. В., Топоров В. Н. Хорс // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. – М.: Советская энциклопедия.
- Мансикка В. Й. Религия восточных славян. М.: ИМЛИ им. А.М. Горького РАН.
- Прозоров Л. Р. Русская правда. Язычество – наш «золотой век».
- Рыбаков Б. А. Трактат, написанный на корабле // История и культура античного мира. М.: «Наука».
- Топоров В. Н. Еврейский элемент в Киевской Руси // Славяне и их соседи. Еврейское население Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы: Средние века – начало Нового времени.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка.
- Borissoff C. L. Non-Iranian origin of the Eastern-Slavonic god Xŭrsŭ/Xors // Studia Mythologica Slavica.