Найти тему
Нижегородский Мечтатель

«Собака Баскервилей», сэр Генри и Бэрил

Иногда даже у самых талантливых и любимых писателей, чьи книги проходят через десятилетия, встречаются сюжетные прорехи.

Но, что интересно, эти «дыры» читатели замечают далеко не сразу, прочитав любимую книгу раз эдак пятнадцатый, вдруг внезапно придет озарений – хм, что-то ведь здесь определенно не так… И, как это я раньше не замечал? Тем-то и отличается талантливый писатель от не очень способного – у того-то читатель сюжетные огрехи замечает сразу. А вот некоторые вопросы появляются почти сходу.

Венди Барри и Ричард Грин в экранизации 1939 года.
Венди Барри и Ричард Грин в экранизации 1939 года.

К таким любимым произведениям, у меня лично, в частности, относиться и «Собака Баскервилей». Над одним вопросом к данному произведению я задумался сразу же после первого просмотра нашей экранизации, еще не успев прочитать саму книгу, в силу возраста. Здесь речь не о сюжетной неувязке, а о привязке детали сюжета ко времени создания романа. В детстве я искренне переживал за сэра Генри в исполнении Никиты Михалкова, причем на наибольше всего я ему сочувствовал не тогда, когда он подвергался опасности, а в финале, когда все разрешилось.

Я искренне не понимал, почему же теперь Бэрил Стэплтон и сэр Генри не могут быть вместе, если уж у них была такая симпатия друг к другу. Тем более теперь Бэрил вдова, да и собственно, ни в чем невиновна. В нашей экранизации финал соответствует книге, все предельно ясно – переживший стресс сэр Генри отправляется в путешествие с доктором Мортимером.

Сейчас пересматривая фильм, невольно улыбаешься, с какой же великолепно сыгранной мукой в глазах Никита Михалков оценивает столь радужную перспективу – целый год обретаться на пароходе в компании малахольного доктора. Но все же в отличии от повести какая-то слабенькая надежда на воссоединение Бэрил и Баскервиля есть, финал как будто открыт.

«Виной» всему чопорная викторианская эпоха с ее пуританскими нравами – для кого-то вполне искренними, а для кого-то просто ханжескими. И счастливый конец публика могла найти слишком фривольным, да и сам сэр Артур Конан Дойль может быть не считал такой финал допустимым. Вот лет через 20-30, дело другое – все бы закончилось свадьбой.

Кто-нибудь скажет – ну, для такого серьезного писателя это был бы слишком легкий и наивный подход – соединить этих двух героев в финале. Вот только однажды сэр Артур Конан Дойль поверил в совершенно детскую сказку двух английских девочек о эльфах, а вот это уже совсем наивно. Счастливый же финал для Бэрил и сэра Генри вовсе не был бы таким уж чудом.