Когда-то был один народ, а потом, так уж случилось, разделился и пути разошлись, причем не метафорически, а вполне себе реально – часть народа ушла на запад, часть осталась на востоке. Я о финно-угорских народах говорю. И случилось это давным-давно. И вот мне стало интересно, а поймут ли, например, кое-что родственные финнам и эстонцам мордвины или марийцы, если окажутся, например, в Финляндии или Эстонии? Посмотрим, какие общие черты есть у мордовского (возьмем эрзя) и финского языков, позволяющие объединять их в одну семью. В них нет грамматического рода. Это агглютинативные языки, словообразование и словоизменение в них происходит за счет «приклеивания» суффиксов и окончаний. В обоих языках очень много падежей. Причем некоторые формы падежей очень схожи. Сравните: Огонь – тол (эрзя), tuli (фин.). В огне - толса, tulessa. Из огня – толста, tulesta. Стать огнём - толкс, tuleksi. И в том, и в другом языках есть притяжательные суффиксы. Сравните: финское käteNSÄ, мордовское кедеЗЭ – «е