Найти в Дзене

Английские слова, звучащие как русские – 11 примеров

Есть английские слова, звучащие как русские в точности. Простые в произношении и несложные в написании, они все-таки вызывают непонимание при общении с носителями языка. Это объясняется просто – в русском есть точно такие же слова, поэтому они воспринимаются автоматически неправильно. Так устроен наш мозг. Их на самом деле намного больше, но приведем в этой статье 11 примеров. Рекомендуем запомнить их, чтобы не делать ошибку при переводе.

Anecdote

Речь вовсе не о краткой смешной истории. Слово, одинаково звучащее на русском и английском языке, переводится – «рассказ». И он может иметь любой подтекст, необязательно комичный.

Accord

Это не о сочетании музыкальных звуков. С английского слово переводится – «согласие». Хотя может показаться, что оно интернациональное.

Cabinet

Рабочий кабинет или приемная директора здесь вовсе ни при чем. Английское слово, звучащее как русское и знакомое всем, на самом деле обозначает предмет мебели. Переводится – «шкафчик».

Complexion

Девушки, которые постоянно спорят, чья комплекция больше нравится мужчинам, будут неправы, если переведут это слово так. На самом деле подразумевается «оттенок лица».

Chef

Многих руководителей на предприятиях называют шефами. Как же звучит это английское слово на русском в правильном переводе? Это повар. Данное слово в последнее время внедряется в массы. Поэтому у многих его значение на слуху, благодаря популярности кулинарных программ.

Data

Еще одно слово, одинаково звучащее на русском и английском языках. Оно обозначает не конкретную дату в календаре, а данные – информацию.

Film

Это не художественный фильм. На русский слово переводится как «кинематографическая пленка» или просто «пленка».

Patron

Никакого оружия. Слово, хоть и звучит одинаково на русском и английском языках, означает «покровителя».

Spectacles

Забудьте о театральных представлениях и спектаклях. С английского языка это слово переводится – «очки».

-2

Sympathy

Аккуратнее с употреблением данного слова при разговоре с носителями языка. Английское слово, звучащее как русское, переводится «сострадание».

Verse

Можно было бы подумать, что слово переводится «версия». На самом деле, несмотря на одинаковое звучание в обоих языках, оно означает «стихотворение». Хотите изучать английский онлайн? Доступные курсы английского на сайте EasyBusy. Подписывайтесь на наш канал, ставьте лайки публикациям и не забывайте делиться с друзьями в социальных сетях.