— Привет, мне надо с тобой поговорить.
— Папа, мне страшно
— Почему?
— Ты поставил точку. Разговор будет неприятный?
— Нет, с чего ты взяла?
— Точка, папа! В конце стоит точка, значит, ты злишься
Вот такой диалог из мессенджера был приведен в одной из статей на Дзене (ссылка будет ниже).
У меня есть сетевая подруга, которой 20 с небольшим лет. И у нее тоже наблюдается своего рода фобия перед точками.
— Что означает эта точка???
— Конец предложения.
Такой обмен фразами у нас с ней происходит с завидной регулярностью. Я думала, что это ее личный «пунктик», старалась относиться с пониманием... А тут вот оно что, оказывается…
Я погуглила и нашла довольно развернутую статью на эту тему под названием «Можно ли нагрубить собеседнику в интернете при помощи точки? Можно» (ссылка будет ниже).
В беседе с NewRepublic в 2013 году профессор лингвистики в Университете Пенсильвании Марк Либерман заметил, что его сына-подростка точки в конце предложений возмущают.
«Мои сообщения выглядят чрезмерно агрессивными или даже грубыми, потому что я ставлю в конце них точку», — говорил учёный.
Подчёркнутое соблюдение правил как бы создаёт ощущение высокомерного тона, предположила в переписке с Русской службой Би-би-си переводчица Елена Янова.
Доктор филологических наук, профессор РГГУ и Высшей школы экономики Максим Кронгауз считает, что точка в онлайн-общении стала больше, чем просто концом предложения.
«Знак приобретает эмоциональный окрас и может сигнализировать об обиде или раздражении», — уверен исследователь.
Лингвист Мария Трубицина говорит о том, что точка потеряла свой смысл в качестве маркера окончания предложения, так как зачастую предложение отсылается отдельным сообщением. То есть предложение ограничено прямоугольничком сообщения в мессенджере, а точка как бы и не нужна. В связи с этим она начинает приобретать новый смысл.
Конкурируя с эмодзи, текстовыми смайликами-скобками, точка становится указанием на подчёркнутое соблюдение норм стандартной письменной речи, что может быть истолковано как строгость, холодность или даже грубость.
Я просмотрела свои переписки с разными людьми. Обратила внимание, что я тоже часто не использую точки в конце коротких сообщений. И, возможно, действительно, если я ставлю в конце короткого сообщения точку, то это может говорить о том, что я чем-то недовольна (не всегда, разумеется, чаще точка — это просто точка). Причем не могу сказать, что это какое-то осознанное решение. Видимо, такого рода тренды считываются на подсознательном уровне, если много общаешься через сеть.
В рамках цифрового этикета некоторые лингвисты рекомендуют обращать внимание на использование точек и на то, какой смысл может в них вкладываться.
Существует немало мемов на тему восприятия точек в переписке. А раз появляются мемы, значит, такое явление действительно существует, оно не выдуманное.
На автора той статьи, с цитаты которой я начала свою, посыпался шквал негативных комментариев, суть которых сводится к тому, что нечего возводить безграмотность в «новую этику» и навязывать ее всем. «Есть элементарные правила правописания и менять их в угоду каким-то идиотским измышлениям никогда не буду», — писали в комментариях (пунктуация сохранена, хотя точка в конце стояла, это я заменила ее на запятую).
Вопрос автора статьи: «А если ваш близкий человек вам говорит, что воспринимает ваши сообщения неверно, вы будете переделывать человека или отступите от правил?» — набрал кучу дизлайков, и ответов: «Конечно не буду отступать».
Тут мне вспомнилась английская королева, которая не стала бить себя пяткой в грудь, что есть правила, которые она не собирается нарушать в угоду неотесанным болванам, а вопреки протоколу достала лимон из чая и съела его, чтобы ее гость не почувствовал себя неловко. Но так поступают королевы, не всем же быть королевами...
Мне кажется, тут ситуация несколько многограннее, чем просто вопрос грамматики.
Во-первых, речь все же идет не о безграмотности. Я больше чем уверена, что подавляющее большинство людей, у которых «новый» взгляд на точки в интернет-переписке, отлично знают, для чего они используются в обычной письменной речи, и используют их по назначению, если пишут статью, документ или еще что-то в этом роде. А дружеская интернет-переписка — это все же немного другое.
Во-вторых, адепты жесткого соблюдения правил русского языка забывают о том, что язык — это живой организм. И, как для любого живого организма, для него характерны развитие и способность к адаптации. Язык меняется со временем и подстраивается под ситуацию, и это нормально. Филологи и лингвисты, на мой взгляд, должны изучать язык в его естественном развитии, а не навязывать нам догмы и правила.
То, что сегодня нам кажется естественным и правильным, далеко не всегда было таковым. Вы знаете, что употребление апострофа было отменено только лишь 1938 году?..
Вот цитата из «Википедии» из статьи «Орфография русского языка до 1956 года»:
Адэква́тный, диэ́та, лэ́ди. Ныне — адеква́тный, дие́та, ле́ди.
Пенснэ́ и пенсне. Ныне — пенсне́.
Мер. Ныне — мэр.
Биллиа́рд, варья́нт, лойя́льный . Ныне — билья́рд, вариа́нт, лоя́льный.
Нехвата́ет (слитно), заграни́цей. Ныне — не хвата́ет, за грани́цей.
Повидимому, попрежнему, попустому. Ныне — по-видимому, по-прежнему, по-пустому.
Во-время, во-всю, во-свояси, на-днях. Ныне — вовремя, вовсю, восвояси, на днях.
Борт-меха́ник, метр-д-оте́ль. Ныне — бортмеха́ник, метрдоте́ль.
Ио́д (произносилось йод). Ныне — иод (в химической терминологии) и йод (в медицине и обиходе).
Па́нцырь, цынга́, цыно́вка, цырю́льник. Ныне — па́нцирь, цинга, циновка, цирюльник.
Жо́лудь, желуде́й. Ныне — жёлудь.
Чорт, мн. че́рти. Ныне — чёрт.
Безнаде́жный, заслужённый (как допустимые варианты). Ныне — безнадёжный, заслу́женный.
Итти. Ныне — идти. (ранее допускались обе формы, но гораздо чаще употреблялась итти)
Вытти, выдти (как допустимые варианты). Ныне — выйти.
Притти, придти (как допустимые варианты). Ныне — прийти.
Азбе́ст, моты́ка. Ныне — асбест, моты́га.
Заведывать, танцова́ть. Ныне — заве́довать, танцева́ть.
Коровай, плову́чий, сниги́рь. Ныне — каравай, плаву́чий, снеги́рь.
1956 год, так ли давно это было?..
Думаю, еще лет через 50 все будут говорить о кофе исключительно в среднем роде, и недоумевать, с чего вдруг предки решили, что оно мужского рода.
Я, кстати, думала, что Гоголь «чорт» через «о» писал из хулиганства, а, оказывается, так правильно было.
В общем, я считаю, что язык имеет право меняться, и допустима вариативность языковых норм. Да, у этого должны быть какие-то разумные рамки. Но если какое-то явление становится все более общеупотребимым, то стоит признать его право на жизнь.
И другой момент — это отношения. Если близкого человека действительно расстраивают точки, из-за них он считает, что Вы сердитесь или обижены, то, может, фиг с ними, с правилами?.. Неужели чувства близкого человека менее значимы?.. Я бы задумалась о том, настоящая ли это близость, если человек так упирается в грамматику, наплевав на чувства другого.
А Вы что думаете на счет точек? Используете точки в конце коротких сообщений в мессенджере? Воспринимаете ли точку, как «разговор окончен», признак обиды или недовольства?
- Не ставьте точку в конце предложения. Это невежливо — статья на Дзене на тему точек.
- Можно ли нагрубить собеседнику в интернете при помощи точки? Можно — развернутая статья на эту тему.