Если вы когда-нибудь находили в себе силы и мотивацию заняться изучением нового языка, то рано или поздно вы наверняка сталкивались с объявлениями о «чудесных» языковых курсах, обещающих вам освоить язык «естественным способом». Известные фигуры в области лингвистики и обучения на все лады расхваливают такие курсы и всячески заверяют нас в их эффективности. Хотя занятия на таких курсах стоят баснословных денег, они имеют большой успех среди студентов, которые покупаются на обещания о том, что можно выучить язык так же легко и без усилий, как в детстве. Оно так и есть – вы действительно будете обучаться, как дети.
Давайте признаем, у детей, несомненно, есть особый талант к изучению языков или, по крайней мере, одного языка – их родного. Это умение можно объяснять разными причинами, но результат остается прежним – все дети блестяще и в совершенстве осваивают свой родной язык. А вот кто из нас, взрослых, смог значительно продвинуться в изучении выбранного языка? А кто из нас застрял на половине пути?
Неудивительно, что ученые вот уже много лет пытаются установить точную причину того, почему детям так легко дается изучением языков. И результатом таких исследований стали курсы, основанные на «естественном способе» изучения языков, задача которых имитировать модель изучения родного языка у детей и воссоздавать ее на занятиях, позволяя взрослым учить иностранный язык точно таким же способом. Они будут учиться как дети? Безусловно. А уроки будут веселыми и увлекательными? Скорее всего. А будет ли результат? Нет.
Чистый лист
Если у взрослых учащихся спросить, почему они не могут учить язык как дети, они, вероятнее всего, в один голос скажут: потому что мы не дети. Ну да, это очевидный ответ. В конце концов, мы, взрослые, отличаемся от детей: мы более развиты и уже обладаем рядом способностей, которые дети еще не получили: мы свободно разговариваем, умеем читать и писать. И тем не менее, если задуматься, то эти причины совсем ничего не объясняют. Уж если мы и умеем выполнять все эти действия, то разве это не должно быть нам только на руку? Ну серьезно, вы можете себе представить, почему умение читать должно препятствовать эффективному изучению языка? Очевидно, тут кроется что-то другое.
На самом же деле, взрослые учащиеся обладают еще одним навыком, который существенно понижает их шансы успешно выучить иностранный язык, а именно – родной язык. На первый взгляд это кажется странным, но если задуматься, то, изучая новый иностранный язык, мы, взрослые, постоянно сравниваем новую информацию об иностранном языке с нашими уже имеющимися знаниями о родном языке. Это совершенно естественно и во многих случаях даже полезно, особенно если языки родственные и во многом совпадают, но в конечном счете, если мы будем знать, что какое-то слово в нашем родном языке мужского рода, но при этом будем пытаться понять и запомнить, что в выбранном иностранном языке оно женского рода, то такое сравнение языков будет вести ко многим проблемам и трудностям. А вот маленькие дети, в свою очередь, никогда не сталкиваются с такими проблемами, потому что они, как чистый лист бумаги, безоговорочно принимают иностранный язык, просто потому что им не с чем его сравнивать. Дети не обременены имеющимися знаниями, которые могли бы тормозить процесс изучения языка, поэтому они просто принимают и выучивают новый язык, как есть, быстро и эффективно. Как говорится, невежество – блаженство!
Трудности абстрактного мышления
Равно как и знание родного языка в совершенстве, умение оперировать абстрактными понятиями и представлять в голове абстрактные идеи может оказывать как положительное, так и отрицательное влияние на процесс изучения языка. И правда, это здорово разбираться в грамматических аспектах, различать части речи, знать правила синтаксиса, но, научившись этому один раз, мы обречены до конца нашей жизни пытаться (причем не всегда успешно) искать в грамматике иностранного языка сходство с родным. С другой стороны, детей, чей разум не «испорчен» абстрактным мышлением, не волнует разница между существительными, глаголами и прилагательными. Они предполагают, что каждое слово соотносится с конкретным объектом. Учитывая 100% успех детей в освоении родного языка, именно эта стратегия и является самой эффективной, однако, к сожалению, мы, взрослые, никогда не сможем скопировать эту тактику, так как мы очень зависим от абстрактных понятий, которыми переполнена грамматика любого языка.
Различия в целях
И наконец, мы, взрослые, никогда не сможем учить языки, как дети, потому что мы изначально ставим перед собой совершенно иные цели и задачи. По сути, сам факт того, что мы вообще имеем какие-то цели, уже отличает нас от детей. Только подумайте: у ребенка действительно никогда не будет осознанной причины изучать язык. Это происходит потому, что ребенок погружен в языковую атмосферу и пассивно подвергается ее воздействию. Кроме того, проходит не один месяц, прежде чем ребенок наконец-то начинает говорить. Все эти условия не применимы к взрослым обучающимся. В конце концов, чтобы приступить к изучению любого иностранного языка, нами должна двигать цель. Цели могут быть самыми разнообразными: повысить наши шансы на рынке труда, научиться свободно и непринужденно общаться с иностранцами во время поездок по всему миру или же просто для чувства собственного удовлетворения. Как ни крути, но цель у нас есть всегда, и как следствие, мы хотим говорить на иностранном языке уже с самых ранних этапов и никогда не согласимся еще раз пройти через то, что лингвист Стивен Крашен называет «период молчания», в течение которого все маленькие дети, изучая свой родной язык, не говорят, а только слушают.
Принимая во внимание все эти аспекты, становится понятно, что выучить иностранный язык тем же способом, которым дети учат свой родной язык – просто невозможно. Да, некоторые из этих аспектов, например, опора на слуховое восприятие, обязательно должны применяться в хороших языковых курсах. Однако, если вы вдруг услышите, что кто-то обещает вам легко и непринужденно выучить язык, как ребенок, то к таким утверждениям стоит относиться с определенной долей скептицизма.
Автор: редактор компании корпоративного обучения Акцент центр. Денискина Елена
Школа иностранных языков АКЦЕНТ это: