Начнем с главного. ПОЧЕМУ и ЗАЧЕМ я Вам всё это показываю ..?
Казалось бы, раз я утверждаю (смотрите далее), что «язык был дан человеку Создателем», то и нéзачем разбирать этот язык по косточкам …
Да затéм я всё это разжёвываю, чтобы вы увидели сами, что «цельные» КАТЕГОРИИ (то есть целые группы слов, имеющие одинаковый общий смысл и одну и ту же праоснову, перешедшую в корень) есть ТОЛЬКО в (обще-)РУССКОМ языке! - а значит именно он и есть первоязык, данный нам Творцом!
В остальных «языках» такой «целостности картины» НЕТ, а есть только отдельные «единицы» слов, не объединённые ни в какие «категории» (и «неизвестно откуда» взявшиеся) !!!
МОЁ РЕЗЮМЕ:
исходя из вышесказанного (особенно из того, что все эти группы и категории в своей полноте присущи только русскому языку), я ОДНОЗНАЧНО заявляю, что именно общеРУССКИЙ язык первичен по отношению к языкам «евразийским», и что именно он является «языком-стержнем» - самым прямым родственником языка Создателя и праязыком по отношению к вышеупомянутым «евразийским» языкам !!!
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО САМОЕ ГЛАВНОЕ …
«КТО у КОГО “взял” ?».
Здесь я на Ваше мнение вообще влиять не буду - решайте сами !!!
Задам только два вопроса:
1. Слово со временем удлиняется или укорачивается?
То есть чтó было раньше:
«Здравствуйте!» или «Здрасьте!»?,
«Иванович» или «Иваныч»? -
- Да! Сначала были «Здравствуйте» и «Иванович»;
2. Если в 2 языках есть 2 слова с одним и тем жезначением,
то какое из них было раньше:
«Полное» или «урезанное», потерявшее первую согласную?
Английский/латин.: +anal - к+анал
+arch - в+ерх
+nest - г+нездо
+nit - г+нида
+oak - б+ук
+oath - б+ожба (клятва)
+ogle - п+огл-ядывать
+ore - п+оро-да
+otter - в+ыдра
Японский:
+abara - р+ебро
+ato - п+отóм
+ashi - п+еше-
+ito - н+ить
Этрусский:
+ar - ж+ар
+ati - б+атя
+orti - м+удры-й
+uti - п+уть
+vaxr - с+вёкр
Даю инфо: «обратных» примеров на этой планете НЕТ!
Поехали дальше …
В английском (и в других языках) есть много слов, «похожих» на русские. Однако эти слова представлены (в данном случае) в английском «в единственном экземпля-ре» - то есть от них самих иногда и есть производные, но вот откуда они сами взялись - непонятно, поскольку у них
НЕТ корней …
Кроме этого, зачастую сам смысл их непонятен …
Но если вспомнить о существовании языка русского ..:
phrog / frog - лягушка (= «прыг-ушка», прыг-ать, прыж-ок)
phloat / float - плыть (плавни, вплавь, пловец, плывун и т.д.)
phor-est / for-est- бор-ище,
пар-ма (так в Сибири называют тайгу)
phil-e / fil-e - пил(к)а (пил-ить, пил-а, пил-ьщик)
phlam-e/ flam-e - пламя
phast / fast - быст-рый, и т.д.
Латинский:
frat - брат («по-род-ок»)
frut - плод
fug-a - бег
fur - вор
fust - пест-ик
Эти списки можно продолжать до бесконечности (бери словари – и шуруй подряд, зная постоянные соответствия, выявленные мною), но я просто отсылаю Вас к своей книге «5 сенсаций» ...
РАДОСТНОШОКИРУЮЩАЯ РЕАЛЬНОСТЬ.
Даю инфо …
И какой бы словарь мы ни взяли, картина везде одна и та же - «иностранские» слова (зачастую «ещё похожие» на русские и явно родственные им), составляющие словарные запасы языков, в каждом отдельном языке находятся «в одиночестве» - то есть языки эти состоят не из «наборов слов с корнями и со смыслом», а из «беспракоренных» слов, от которых уже произведены новые слова, за счёт которых и создаётся кажущееся богатство этих языков). Но если в «иностранных» языках мы захотим найти корень того или иного слова, то сделать это мы сможем ТОЛЬКО если будем рассматривать это слово как «слово русского происхождения».
И даже если в нескольких родственных друг другу «иностранных» словах повторяется одно и то же сочетание звуков, то, уверяю Вас, как корень это звукосочетание прослеживается только в русских соответствиях данному «иностранному» слову …
Чтобы мои слова имели ещё больший вес, возьмём такой «далёкий» от нас язык как японский … Скажу заранее, что ни в одном из нижеприведённых примеров «японские» слова НЕ ИМЕЮТ (в японском языке) ни корней, ни «происхождения», ни «родственных слов», ни (тем более!) «кустов слов»
- а ведь это всё слова «первого уровня употребления»!
Берём словарь – и шуруем подряд:
«Японские» слова: Русские слова:
+abara - р+ебро
+abara-ya - х+ибара
agaru - подниматься («на гору»)
+are - б+уря
asa - утро («яс-ный»)
…be - бе-рег
bachi - печь
doro - грязь («дёр-н»)
fur-o - баня («пар-ная»)
hamu - кушать («хав-ать»)
hiroi - широки-й
hodo - поступь («ход»)
hoshii - хочется
kado - ворота («в+ход»)
kara - с-кор-лупа («кор-а»)
katari - хитре-ц
kebu - дым («коп-оть»)
koma - ком-натка
kosu - переселяться («коч-евать»)
kotsu - кость
kuruma - телега («колыма-га»)
maneru - подражать («манер-ы»)
masatsu - тереть («массаж»)
masshi - младший
masu- - мыше-
mori - мера
mucha - чушь («муть»)
mugi - злаки («мукá»)
mushi - насекомые («»муш-ки), и т.д.