Sophie is making a butterfly in the snow. Или же She is doing a butterfly in the snow. Озадачилась я на днях на прогулке, когда Соня улеглась в сугроб и начала изображать бабочку или звезду, двигая руками и ногами по снегу. Если это физическое упражнение, как 'do a star jump', только лёжа, значит ,she is doing'. А если рассматривать как творческий процесс, создание чего-либо, как 'слепить снеговика ', тогда make? Хотя снеговика строят по-другому) They build a snowman. Разберёмся со всем по порядку. Существует очень много устойчивых выражений с глаголами 'do' и 'make'. И взаимозаменять их не получится, хоть они и имеют, на первый взгляд, схожее значение. Чтобы легче было всё усвоить и со всем разобраться, будем придерживаться для каждого глагола определённой классификации. Итак, начнём... Do 1. Делать что-то, вообще, без конкретизации. Обобщённое значение. What are you doing? - Nothing. - Что ты сейчас делаешь? - Ничего. Just do something, anything! - Сделай же что-то, ну хоть что-нибуд