Эсперанса вошла в покои валиде Сафие и почтенно склонилась
- Валиде... Доброго утра вам, - произнесла женщина.
Сафие благосклонно качнула головой
- Благодарю тебя, Эсперанса. Путь твой день тоже будет добрым, - ответила валиде.
Эсперанса протянула Сафие тубу
- Послание от её величества Елизаветы, - произнесла Эсперанса.
- Прекрасно!, - ответила Сафие, приняв из рук женщины послание.
- В Стамбул прибыли прекрасные ткани, валиде. Я подумала, что вас это может заинтересовать, - произнесла Эсперанса, наблюдая как валиде достаёт свиток из тубы.
- Насколько они хороши?, - спросила Сафие.
- Они достойны, чтобы из них вы пошли себе самые чудесные наряды, валиде, - ответила женщина.
- Пусть доставят в Топкапы образцы, Эсперанса. Мне необходимо увидеть их своими глазами, - произнесла Сафие.
- Как пожелаете, валиде, - ответила Эсперанса.
- Завтра я жду тебя во дворце. Необходимо отправить ответное письмо её величеству Елизавете и ценные дары, - произнесла Сафие.
Сафие приказала Дженнет принести ей приобретённые у торговца камни.
Дженнет поспешила выполнять приказ валиде.
- Хочу отправить в дар Елизавете один из самых лучших камней, - произнесла Сафие.
- Это будет превосходный подарок, валиде. Камни, что вы приобрели у торговца достойны занять свое место в короне, - произнесла Эсперанса.
Вошла Дженнет и, открыв ларец, поставила его возле валиде.
- Можешь идти, Дженнет, - сказала Сафие девушке. - Я позову тебя, когда будет необходимость.
Дженнет, склонившись, вышла за двери покоев.
Эсперанса завороженно смотрела на огромные камни
- Аллах! Аллах! Как же они великолепны!, - восхищённо выдохнула женщина.
Сафие перевела взгляд с камней на Эсперансу и улыбнувшись, произнесла
- Скажи мне, Эсперанса. Какой из этих камней тебе нравится больше всех?
- Я всегда любила рубины. Но, когда я увидела среди этих камней рубин, что лежит сейчас в ларце, то окончательно потеряла голову от этих прекрасных камней, - ответила Эсперанса, не сводя глаз с огромного камня.
Сафие взяла рубин и задумчиво повертела его в пальцах, наблюдая за игрой бликов на гранях камня.
Повернувшись к Эсперансе, Сафие протянула ей руку с камнем
- Бери. Я дарю его тебе за твои заслуги и верную службу, - произнесла Сафие.
Эсперанса от радости едва не вскрикнула.
Взяв рубин, она посмотрела на валиде с обожанием
- Валиде..!!! Благодарю вас! Ваша щедрость не знает границ, - воскликнула женщина.
Сафие улыбнулась и произнесла в ответ женщине
- Теперь рубин твой, Эсперанса. Можешь распоряжаться им как тебе будет угодно. Можешь идти. Завтра с утра, я буду ждать тебя.
- Как прикажете, валиде. Рано утром я буду в Топкапы, - ответила Эсперанса, низко склонившись перед Сафие.
Валиде качнула головой.
Эсперанса, зажав рубин в ладони, попятилась к дверям и покинула покои валиде.
Радость Эсперансы кипела в ней подобно бульону в огромном чане на дворцовой кухне...
Мехмед ждал Хандан.
Слова Рейхана-аги не выходили из головы султана.
... Дервиш встречался с султаншей в саду...
Сжав зубы, Мехмед ходил по покоям и когда увидел вошедшую Хандан, тут же направился к ней
- Хандан! Мне стало известно, что ты встречалась в саду с Дервишем! Скажи мне! Ты совсем стыд потеряла?!, - прорычал султан, сверля взглядом девушку.
Хандан подняла глаза на Мехмеда
- Повелитель... Я гуляла в саду и случайно встретила там Дервиша, - испуганно произнесла султанша, видя ярость султана.
- Если это повторится, Хандан! Я лично казню Дервиша! Ты же будешь сослана в дворец плача и больше никогда не увидишь своих детей!, - угрожающе пообещал Мехмед.
Лицо Хандан побелело и она, схватившись за низ живота, пошатнулась
- Мой сынок.., - прошептала девушка.
Мехмед успел поймать падающую Хандан и громко крикнул
- Стража!!! Позовите повитуху!! Скорее!
Подняв на руки Хандан, Мехмед отнёс её в свою постель.
Хандан пришла в себя и тихо застонала.
- Я приказал позвать повитуху. Лежи Хандан. Надо убедиться, что с моим ребёнком все в порядке, - произнёс Мехмед.
Вошла повитуха и, склонившись перед повелителем, подошла к лежащей Хандан.
Мехмед отошёл в сторону
- Мой ребёнок должен выжить. Если случиться такое, что Хандан султан потеряет его, ты ответишь за это своей жизнью, - пригрозил султан повитухе.
Повитуха осмотрела султаншу и подошла к султану
- Повелитель...Все обошлось. Султанше нельзя волноваться, иначе она рискует потерять свое неродившееся дитя, - произнесла седая женщина.
Мехмед приказал женщине покинуть покои и крикнул страже позвать Рейхана-агу.
Евнух не заставил себя долго ждать и тут же явился в султанские покои.
- Повелитель.. Вы звали меня?, - произнёс Рейхан, склонив голову перед султаном.
- Отведи Хандан султан в её покои, - приказал Мехмед.
- Как прикажете, повелитель, - ответил евнух и подошёл к сидящей на краю постели султанше. - Пойдёмте, госпожа моя. Я провожу вас.
Хандан встала и Рейхан протянул ей руку.
- Не нужно, ага. Я сама пойду, - произнесла Хандан, отдернув руку.
Султанша покачиваясь пошла к дверям.
Рейхан шёл за султаншей, готовый подхватить её в любой момент.
Мехмед сел на диван.
Гнев по-прежнему клокотал в нем...
Халиме вышла из покоев и увидела Хюмашах султан, идущую ей навстречу
- Госпожа.., - учтиво произнесла Халиме, склонившись перед султаншей.
- Не смей приближаться ко мне, Халиме! Ты самая отвратительная женщина, убившая своего ребёнка своими же руками!, - с презрением в голосе, произнесла Хюмашах и толкнув плечом Халиме, продолжила свое шествие.
По лицу Халиме потекли слезы и она бросилась обратно в свои покои, приказав всем выйти.
- Мама. Почему ты плачешь?, - спросил Мустафа у матери, стоя в постели.
Халиме вытерла ладонью лицо и улыбнулась сыну
- Тебе показалось, сынок. Всё в порядке, - произнесла с любовью Халиме, присев возле сына.
- Ты обещала мне, если я поправлюсь, то мы пойдём гулять в сад. У меня уже не болит горлышко, мама. Давай скорее пойдём на улицу!, - сказал Мустафа.
- Нет, Мустафа. Пойдём завтра, обещаю тебе. Сегодня тебе ещё надо побыть в постели, - произнесла Халиме, целуя мальчика в лоб.
- Но я не хочу больше лежать!, - закапризничал Мустафа.
- Сынок. Потерпи ещё денёк. За это я прикажу принести тебе твоё любимое лакомство, - пообещала Халиме Мустафе.
Мустафа радостно улыбнулся
- Пусть скорее несут мои каштаны!, - воскликнул мальчик и запрыгал в постели.
- О, Аллах! Мустафа! Ты упадёшь! Придеться опять несколько дней провести в постели, - с укором произнесла Халиме.
Мустафа сел
- Я буду хорошо себя вести, мама, - сказал шехзаде матери. - Пообещай мне, что завтра мы с тобой пойдём гулять.
- Обещаю, сынок, - произнесла с улыбкой Халиме, обняв сына.
Поднявшись с постели Мустафы, Халиме крикнула служанку
- Принеси моему львенку жареные каштаны, - приказала Халиме, вошедшей рабыне.
- Как прикажете, госпожа моя, - ответила служанка и покинула покои.
Халиме подошла к колыбели.
Дильруба сладко спала и султанша вернулась к Мустафе...
Анастасии развязали руки и глаза.
Она впервые увидела своих похитителей и начала умолять вернуть её домой.
Мужчина ничего не ответил, молча поставил возле девушки воду и положил возле кувшин кусок лепешки.
Девушка оттолкнула все от себя и яростно закричала
- Я не буду ни есть, ни пить!!! Лучше смерть!!!
Мужчина подошёл к Анастасии и схватил её за шею.
Девушка захрипела и мужчина, толкнув её, вышел из трюма.
Анастасия поняла, что её везут куда-то очень далеко от родных и отчаянно разрыдалась...
P. S. Добрый день вам мои дорогие читатели и друзья!!! 😘🥰🤗
Прошу прощения...
Вчера не успела написать новую главу... 😔
Всех очень люблю и крепко обнимаю!!
Берегите себя и своих близких!!!
🌹🌹🌹