Найти тему
Великолепная Эпоха

Шехзаде Сулейман узнал правду про Муазез султан. Айше хатун нашла яд в покоях Нелюфер хатун. (17 часть)

Шехзаде Сулейман
Шехзаде Сулейман

Во гареме раздавали сладости в честь выздоровления султана Мехмеда и беременности Нелюфер хатун. Айше хатун вошла в покои Нелюфер хатун и сказала ей:

- Иди вниз спустись, порадуйся. Поешь сладости.

Нелюфер хатун сидела на диване расстроенная то, что не получилось убить султана. Теперь Муазез султан разгневается на нее. План снова провалился. Она встала и молча вышла из покоев. Когда она ушла, Айше хатун начала быстро рыскать в покоях Нелюфер хатун. Она открыла ящик и внутри увидела под одеждой маленький флакончик. Айше хатун не тронула его, а поправив вещи вышла из покоев в спешке.

Нелюфер хатун прошла в гарем и присела на диван с гордо поднятой головой.

Айше хатун уже в покоях валиде Турхан доложила о флакончике. Турхан султан велела Айше хатун с Гюнюль калфой привести к ней Нилюфер.

Шехзаде Сулейман, шехзаде Ахмед и Гевхерхан султан стояли у изголовья султана. Тот спал. Шехзаде Сулейман сказал:

- Что же происходит такое, сначало покушение на меня на повелителя. А теперь брата повелителя хотели снова убить.

- И предатели до сих пор не наказаны,- с грустью произнесла Гевхерхан.

Шехзаде Ахмед сказал ей:

- Не расстраивайся, сестра. Накажем. И я лично сам вырву сердце тому кто это сделал.

Когда Нелюфер снова вошла к себе в покои, двери резко отворились и зашли два евнуха, Гюнюль калфа и Айше хатун.Нелюфер спросила:

- Что здесь происходит?

Гюнюль калфа ответила:

- Повелителя отравили и мы обыскиваем гарем. Не волнуйся мы всех проверяем.

Они начали обыскивать покои и Айше хатун подойдя и открыв тот самый шкафчик вытащила флакончик с ядом. Нелюфер испуганно начала оправдываться, это не мое. Кто то подложил.

- Схватите ее,-приказала евнухам Гюнюль калфа.

Ее схватили и отвели в покои валиде Турхан султан.

Ее ввели в покои Турхан султан. Айше хатун передала в руку Турхан султан тот самый флакончик с ядом. Турхан султан подошла вплотную к заплаканной Нелюфер и с размуху ударила ее по лицу.

- Подлая рабыня, я к тебе была милосердна. Змея. Да как ты посмела отравить падишаха,-Турхан султан со злостью накричала на нее.

Нелюфер испуганная начала оправдываться:

- Госпожа, не верьте. Меня оклеветали. Госпожа.

Турхан султан сказала ей:

- Твое пока счастте, что ты беременна. Но, когда родишь, тебя казнят.

Нелюфер упав на колени, бросилась к ногам Турхан султан:

- Госпожа, пощадите меня. Вы не можете так поступить с матерью вашего будущего внука. Госпожа... Пощадите...

Турхан султан оттолкнув с силой ее ногой приказала громко:

- Отведите ее на допрос к Мурад бею. Пусть разузнает, кто дал ей яд.

Евнухи подняли ее и отвели к Мурад бею.

Нелюфер и Мурад бей остались одни в его кабинете. Он подошел вплотную к ней и больно схватил ее за волосы:

- Я же обещал тебе, что не пощажу. Кто тебе передал яд? Кто приказал убить султана?

Нелюфер взмолилась:

- Прошу не надо. Мне больно. Я ведь ношу под сердцем шехзаде.

Мурад бей как будто не слышал ее мольбу. Он разгневался и продолжив держать ее за волосы, спросил:

- Хатун, кто дал тебе яд? Откуда он у тебя оказался? Отвечай, иначе пытки будут очень болезненными.

Нелюфер ответила:

- Я сама, сама. Никто не передал мне. Прошу, пощади. Я же ношу ребенка повелителя...

- Ты меня этим не разжалобишь, хатун. Я уничтожу тебя.

Мурад бей отпустил ее волосы, прошелся по комнате и сказал ей:

- Видимо ты боишься тех, кто отправил тебя убить повелителя. Лучше ответь, скажи правду. Иначе, когда родишь, тебя жестоко казнят.

- Меня и так казнят.

- Валиде Турхан султан может и помиловать.

Нелюфер немного помолчав, испуганно ответила:

- Яд мне передала Дилашуб султан. Она стоит за всем этим.

Мурад бей немного постояв и смотря в лицо Нелюфер, с гневом схватил ее за шею и начал душить, говоря:

- Да как ты смеешь клеветать на валиде нашего шехзаде. Я ж тебя сейчас на месте придушу, отвечай кто.

Нелюфер не могла уже дышать.

Мурад бей опомнился и опустил руку. Нелюфер глубоко вдохнула воздух, сказав:

- Я говорю чистую правду. Это Дилашуб султан.

Мурад бей психанул и ударил в гневе рукой стол. Он позвал:

- Стража!

Вошли 2 евнуха.

Мурад бей приказал им:

- Бросьте в темницу, я с ней позже разберусь.

Когда евнухи увели Нелюфер, Мурад бей немного подумав, вышел из своего кабинета и пошел к шехзаде Сулейману.

Шехзаде Сулейман возвратившись от султана, сидел в своих покоях и пил чай. В двери постучали, и с разрешения шехзаде в покои вошел Мурад бей. Он поклонился шехзаде.

- яШехзаде...

Шехзаде Сулейман удивился:

- Мурад бей, что привело тебя ко мне?

Мурад бей ответил:

- Я только что допрашивал фаворитку повелителя Нелюфер. Это она влила яд в шербет повелителя.

Шехзаде Сулейман встал с дивана и разозлившись, сказал:

- Негодная рабыня, я придушу ее.

Мурад бей спокойно сказал:

- Шехзаде, пока она не родит, ее нельзя трогать.. шехзаде, еще кое что...

- Говори, Мурад бей

- Шехзаде, Нелюфер сказала, что яд для повелителя...ей...передала Ваша валиде Дилашуб султан...

Шехзаде Сулейман был шокирован и разгневан, он сказал Мурад бею:

- Я тебя уважаю, но ты не смеешь обвинять иою валиде со слов какойто рабыни.

- Шехзаде, я не обвиняю. Я говорю Вам мо слов той рабыни. Никто об этом кроме меня не знает. Но, если Турхан султан узнает о чем мне сказала Нелюфер, то...

- Молчи, Мурад, молчи. Ни слова больше. Моя валиде на это не способна. Я поговорю с ней. А пока иди и никому ни слова.

Когда Мурад бей ушел, шехзаде вышел на свой балкон и немного постояв, быстрыми шагами вышел из покоев. Он пришел к своей валиде.

Дилашуб султан улыбнулась сыну:

- Сын мой, Сулейман. Как я рада, что мой лев снова рядом.

Сулейман присел рядом со своей валиде и тихо спросил:

- Валиде, Вы знаете фаворитку султана Нелюфер хатун?

Дилашуб султан услышав это имя вздрогнула и ответила:

- Нет. А зачем ты спрашиваешь? Что то случилось?

- Случилось, валиде. Это она отравила моего брата повелителя. И призналась на допросе Мурад бею, что это Вы ей передали яд.

Дилпшуб султан вскочила с дивана, испуганно затораторила:

- Не верь ей, Сулейман. Она хочет оклеветать меня. Это не правда.

- Валиде, успокойтесь. Лучше скажите мне правду и я смогу все уладить. Иначе, если Турхан султан узнает, что это Вы... То Вас казнят.

Дилашуб султан созналась:

- Мой лев, я не хотела. Я думала, что яд предназначался для Турхан султан.. Она меня обманула... Это она отравила султана.

Шехзаде Сулейман был шокирован новостью, дя него это был удар. Он спросил:,

- Кто ОНА? Кто хотел убить повелителя? Кто?

Дилашуб султан тихо произнесла:

- Муазез султан. Это она дала яд, чтоб я передала его Нелюфер.

Шехзаде Сулейман схватился за голову в отчаянии:

- Что же Вы наделали, валиде. Вы себя и меня погубили. Нас вместе казнят, валиде.

Дилашуб султан дрожала от страха:

- Нет, сын мой, нет. Это я, не ты. Меня пусть накажут, но не тебя.

Шехзаде Сулейман встал и сказал, успокоившись:

- Мурад бей будет молчать. Я все улажу. Постараюсь. Но, молитесь Аллаху, чтоб не заговорила Нелюфер. А теперь я пойду, мне нужно подумать.

- Куда же ты, Сулейман...

Шехзаде Сулейман быстро вышел из покоев и направился на конюшню. Он приказал конюшенному оседлать коня. Затем, вскочив на коня поскакал куда глаза глядят...