Похоже, что осенний комбенизон или комбинезон пока рано убирать?
Существительное образовалось от французского слова «combinaison». Нужно запомнить, что сначала в этом слове идёт «и», а потом «е».
Правильно: Похоже, что осенний комбинезон пока рано убирать.
Не забыть бы купить сыну пластелин или пластилин?
Слово пришло к нам из итальянского языка. В оригинале оно пишется с двумя «и»: «plastilina». Такое написание сохраняется и в образованном от него слове.
Правильно: Не забыть бы купить сыну пластилин.
Я и представить не могу, какого или каково ему тогда было?
Здесь главное не перепутать слова. Какого — это прилагательное «какой» в родительном падеже, которое используется в сочетании с существительными. Например, Какого числа у нас встреча? А вот каково — это наречие образа действия.
Правильно: Я и представить не могу, каково ему тогда было.
У нас это окно открывается во внутрь или вовнутрь?
Следует запомнить, что это наречие нужно писать слитно. А лучше вовсе заменить его на слово «внутрь».
Правильно: У нас это окно открывается вовнутрь (внутрь).
Моя сестра пошла учиться на режисёра или режиссёра?
Существительное образовано от французского «régisseur». Слово в оригинале пишется с двумя «с», поэтому в русском языке его следует писать так же.
Правильно: Моя сестра пошла учиться режиссёра.
Как говорится, моя хата скраю или с краю?
Здесь тоже следует запомнить, что рассматриваемое наречие нужно писать раздельно.
Правильно: Как говорится, моя хата с краю...
Ну и причём или при чём тут я?
Причём — это союз. Его можно проверить другим союзом: «притом». В нашем случае заменить слово не получается. Значит, в предложении используется местоимение, которое пишется раздельно.
Правильно: Ну и при чём тут я?
~
Понравилась статья? Ставьте пальцы вверх и подписывайтесь, чтобы не пропустить другие наши материалы.