Всем нам известна русская народная песня «Во поле береза стояла». У этой песни необычный припев. Он состоит из дважды повторенного причудливого слова «Люли» и последнего слова предыдущего куплета: «Люли люли, стояла»; «Люли люли, заломати»; «Люли люли, три гудочка» и так далее. Как и многие, я считала, что это слово не несет никакого смысла, и служит для связи и красоты текста данной песни. Но появились сомнения, и я решила с этим разобраться.
«Что же означает слово ЛЮЛИ ?» - задалась я вопросом, и выяснила много интересного об этом слове и о самой песне, как мне тогда казалось, про березку.
Оказывается:
- «Во поле береза стояла», которую большинство родителей разучивают со своими чадами, приобщая их к народному творчеству - совсем не детская песня. Она повествует о тяжелой доле вышедшей замуж не по любви молодой женщины, и ее желании жестко отомстить ненавистному мужу.
- У этой песни есть автор. Многие считают, что ее написал в начале XIX века татарский поэт Николай Михайлович (Нигмат Мисаилович) Ибрагимов. Не так давно казанские любители словесности в память о своем земляке перед проходной местного завода «Электроприбор» посадили березу и рядом установили мемориальную табличку с текстом этой песни.
- Яркая, красивая и нежная мелодия песни всегда пользовалась успехом. Этот мотив использовали П.И.Чайковский в своей симфонии №4 и Альфред Шнитке в опере «Жизнь с идиотом». Существуют различные современные аранжировки этой песни. Особенно популярна рок-версия «Березки» Александра Пушнова.
- Ну, и наконец, согласно толковому словарю Д.И. Ушакова слово ЛЮЛИ – это восклицание, которое использовалось в старину и соответствовало по смыслу словам: хорошо, славно, лучше не надо. Примерно такое же значение имеет это слово в современном итальянском и французском языках, слово lulù (люли) переводится как «классная штука».
Итак, поменяв ЛЮЛИ на современное распространенное слово «классно», припев песни «Во поле береза стояла» будет следующим: «Классно классно, стояла»; «Классно классно, заломати»; «Классных классных, три гудочка» и так далее.
Интересно, что в XVII веке во Франции, при королевском дворе Людовика XIV, служил знаменитый музыкант и композитор по фамилии, созвучной со словом ЛЮЛИ. Его звали Жан Батист Люлли (фр. Jean-Baptiste Lully) (1632 – 1687 годы). Сын мельника из Флоренции, по счастливой случайности попавший в Париж, сумел сделать головокружительную карьеру. Талант, одержимость и главное везение были на стороне Люлли. В короткое время Жан Батист поднялся по карьерной лестнице и занял пост музыкального суперинтенданта. Одаренный композитор написал множество музыкальных произведений, посвященных своему покровителю и кумиру - «Королю-Солнце» (прозвище Людовика XIV).
Однако в конце жизненного пути фортуна отвернулась от Люлли. Итальянец впал в немилость королевской власти. Причиной этому стал разгоревшийся скандал из-за его гомосексуальных похождений. Но Жан Батист не был освобожден от своих обязанностей. Он продолжал писать музыку и проводить репетиции королевского оркестра.
На одной из таких репетиций Люлли поранился. В то время еще не существовало дирижерских палочек, поэтому он отбивал такт тростью-баттута (баттута- палка, служившая для отбивания такта во время исполнения музыкального произведения). Люлли так старался, что случайно проткнул себе ногу наконечником трости. «Производственная травма» оказалась смертельной. Рана загноилась, и Люлли умер от гангрены.
На этом прощаюсь.
Берегите себя.
Ваша Раиса Захаровна.
P/S 1. Если Вам мой рассказ понравился – ставьте «палец вверх»;
2. Возможно, Вам будут интересны мои следующие статьи из рубрики "Почему мы так говорим":
- «Почему у Пушкина: «... Русалка на ветвях сидит»
- «Хам, меценат, бойкот и галиматья – что объединяет эти слова»
- "Ёшкин кот", "Кот в мешке", "Суп с котом" и другие популярные выражения про котов и кошек. Откуда они появились и что означают".