Когда мы слышим выражение "Британский юмор", мы сразу представляем что-то возвышенное, тонкое и острое, бьющее прямо в цель. И будем правы! Но не совсем. Британский юмор чрезвычайно многогранен, в нем есть не только тонкость и чопорность, но в том же время абсурд и шутки ниже пояса.
Не хочу эту статью делать слишком длинной, так как у меня любимых британских сериалов слишком много - пока сокращу список с помощью главного регламента - он должен быть не слишком сложным по лексике и хорошо восприниматься на слух. Итого получается такой список:
Дживс и Вустер
Сериал 1990-1993 годов открыл для мира дуэт великолепных актеров, которые до сих пор радуют своим присутствием на экране, но к сожалению уже не в дуете. Повествует о жизни молодого джентльмена хороших кровей и его слуги. Вустер - глуповат, наивен и совсем не приспособлен к жизни, Дживс - лучший дворецкий во всем городе с хитроумными планами в голове. Подобное сочетание часто приводит к интересным ситуациям. Сериал отличается тонким британским юмором, неспешностью повествования в стиле Агаты Кристи и великолепнейшим британским произношением. Настоящий Posh British accent. Особенный в этом плане - Стивен Фрай, о его произношении не просто так идут легенды - именно его позвали озвучивать все книги о Гарри Поттере.
Black Books
Не смотря на то, что это сериал про пьющего Ирландца - я не могу его не включить. Во первых, потому что действие происходит в центре Лондона. Во вторых он говорит без особого Ирландского акцента. И в третьих - он гениален. Он под завязку набит абсурдным юмором Дилана Морана (он играет этого ирландца, а также писал сценарий). Наслаждаешься каждой шуткой, каждой сценой. Есть в нем что-то такое уютное. Раз в год пересматриваю - никогда не надоест.
Visious
Довольно-таки спорный сериал для некоторых людей. Сюжет повествует о престарелой паре геев, которые живут вместе 48 лет. Они постоянно препираются всякими остроумными способами, но при этом продолжают любить друг-друга. Ради чего его смотреть? Ради этих шуток. Они уморительные, как и каждая строчка этого сериала. И, естественно, нельзя забывать, что Иен МакКелен и Дерек Джейкоби - это звезды Британского театра. Поставленный голос, настоящий Британский акцент - то что нужно, для качественного аудирования. (Кстати, оттуда можно поворовать кучу отличных фразочек)
The IT crowd
Относительно недавнее открытие для меня самого, хотя сериал выходил аж с 2006 по 2013. Повествует о приключениях девушки, которая ничего не понимает в компьютерах в IT-отделе компании. Несмотря на то, что там много юмора, ориентированного на "гиков", понравится он может любому. Чем он хорош для изучения английского? Не особо сложным вокабуляром, хорошим британским произношением и Ноэлем Филдингом. (Про него в следующий раз))
Не забывайте, что для наилучшего результата, если вы не на продвинутом уровне английского языка, лучше смотреть сериалы с английскими субтитрами. Если интересно почему - читайте статью на этом канале "Как улучшить навыки аудирования".
На этом все, постараюсь потом сделать еще какую-нибудь подборку "что посмотреть".
#series #english #сериалы #аудирование #чтопосмотреть