Может быть, вы когда-нибудь обращали внимание, что Германию, как и народ, проживающий в этой стране, в разных языках называют по-разному. И эти названия порой очень сильно отличаются. Да даже в русском название страны (Германия) и народа (немцы) разные. Вы только посмотрите на карту ниже, сколько у Германии различных названий:
Но почему у этой страны так много названий? Да, многие страны называют по-разному, но обычно это два-три названия более-менее похожих. А у Германии названия варьируются как минимум из 5 разных корней. А если присмотреться, то и все девять. Давайте разбираться по порядку.
1. Германия - германцы
Согласно мнению историков, название "Германия" для германских народов придумали кельты. Лингвисты не до конца согласны в том, что конкретно означало это название. Germani - это либо соседи, либо шумные люди.
Так или иначе в Римской империи подхватили это название. Доподлинно известно, что их так называл Цезарь. В конечном итоге это название прижилось в Италии, в некоторых восточных провинциях Империи. Также под влиянием Византийской империи и пришедшего оттуда христианства, название "Германия" вытеснило в русском и некоторых южнославянских языках наше родное название, о котором мы поговорим дальше.
2. Немеция - немцы
Славянские народы довольно долго соседствовали с германскими. При этом языки славян и германцев уже довольно далеко разошлись, чтобы перестать друг друга понимать. И в самоназвании славяне отмечали то, что они умеют говорить (от слова "слово"), тот соседей они назвали соответственно: говорить не умеющие, то есть немые. Так и родилось название "немцы".
Но как я и сказал, некоторые славянские языки взяли название "Германия" из греческого. При этом мы сохранили в языке исконно славянское название народа "немцы".
3. Аллемания - аллеманы
Во II-III веках нашей эры были столкновения между Римской империей и германскими племенами. В то время эти германские племена называли себя Аллеманы, что дословно переводится как "все люди". Это название и прижилось на западе империи и впоследствии перешло во все романские языки, кроме итальянского.
Позже, когда арабы захватили Испанию, они позаимствовали у испанцев название "Аллеманы" и распространили это название в иранские и тюркские языки.
4. Дойчланд - дойч
Это название произошло от прагерманского слова "Теодискус", которое переводится, как "народный". В священной римской империи этим словом обозначали германские языки. И в целом германцы так привыкли к этому слову, что, в конечном итоге, корень "Теод" стал значить "наш народ" в немецком языке. Но это название долгое время было неофициальным. Свое признание оно получило только в 1815 году, когда был создан Германский союз (Deutscher Bund).
Так, с тех пор такое самоназвание и прижилось за немцами окончательно. Этот же корень используется и во всех остальных германских языках, кроме Английского. Англичане по какой-то неведомой причине решили так называть голландцев. А также этот корень используется в итальянском названии немецкого народа - tedesco.
5. Некоторые экзотические названия
Есть у Германии и некоторые экзотические названия. Например, балтийские и финно-угорские племена познакомились с германцами во время их тевтонских завоеваний. И там за немцами сохранились старые названия конкретных германских племен. У Финнов и эстонцев - Сакса. А у латышей и литовцев - Вакиетия (от ваготов)
В некоторых мелких языках на территории Бельгии и западной Германии, страну называют Пруссией. В языке Навахо, одного из коренных народов Северной Америки, Германия называется Béésh Bichʼahii bikéyah, что переводится как "Земля носящих стальные каски". Явная связь со Второй Мировой войной.
Но самое смешное то, что в Африканских странах Руанда и Бурунди немцев называют Gutentag от немецкого традиционного приветствия.
Если вам понравилось, не забудьте поставить лайк и подписаться на канал. Помните, что для Вас это один клик, а для автора это плюс к развитию канала и мотивация писать больше и интереснее.
Спасибо за прочтение!
С уважением,
SonoRusso