Отсутствие слова в языке может свидетельствовать не только об отсутствии самого предмета или явления в окружении человека, но и о том, что этот объект просто не представляет большого интереса для людей, не становится предметом размышления или общения. Например, городской житель может не вполне различать певчих птиц — для него это лишь это единый пазл мозаики окружающего мира.
Сегодня мы заглянем в гости к удэгейцам — коренному народу Дальнего Востока России. В этом регионе встречается множество редких бабочек, включая капустниц и махаонов. Однако в удэгейском языке все они объединены словом kuana, что является показателем слабого интереса к разнообразию представленных насекомых.
Похожая ситуация сложилась и с обозначением полевых цветов: для номинации подавляющего большинства растений используется слово ila, неважно ромашки это или ирисы. И всё же для тигровой лилии удэгейцы изобрели специальное слово gila.
Как вы думаете, почему именно этот цветок выделяется на общем фоне в картине мира удэгейцев? Версии пишите в комментарии!
Ответ на загадку
Такой внезапный интерес к тигровой лилии или саранке вовсе не связан с эстетическими предпочтениями, а носит скорее прикладной характер. Дело в том, что корни этого цветка являются общепринятым лакомством, поэтому правильнее его воспринимать, не как красивое и благоухающее растение, а как питательный и вкусный овощ!
Заходите в гости в наше сообщество во Вконтакте. Не забывайте подписываться, чтобы не потерять нас в ленте! !