Религии мира, подобно живим организмам постоянно с друг другом взаимодействовали на протяжении всей истории человечества. Разные религии не только отделялись от других ( христианство от иудаизма, буддизм от брахманизма), но и влияли друг на друга (зороастризм на иудаизм, буддизм на синтоизм), сплетались и соединялись, создавая нечто новое (например на стыке индуизма и ислама возникла религия сикхизм). Подобные вещи происходили и с отдельными религиозными сюжетами и персонажами.
Православный святой индийский царевич Иоаса́ф (изначально в русском Иосафат) согласно «Повести о Варлааме пустыннике и Иосафате царевиче» был сыном язычника Авенира, который долго не имел детей и после рождения сына ему предсказали, что он примет христианство, гонимое его отцом.
Чтобы избежать этого, Авенир построил для Иоасафа отдельный дворец, в котором тот жил до юношеского возраста. Однажды Иоасаф получил от отца разрешение выйти за пределы дворца и увидел, что за его стенами существуют страдания, болезни и смерть. От этого у юноши появились мысли о суетности бытия.
В результате своих раздумий Иоасаф был обращён в христианство святым Варлаамом, с которым потом жил в пустыне 25 лет, оставив своё царство. Святой Иоасаф почил в пещере Варлаама.
Затем христианство принял и царь Авенир, который почитается теперь вместе с Варлаамом и Иоасафом в один день.
История жизни Иоасафа в общих чертах совпадает с буддийскими сказаниями о Будде Шакьямуни. Поэтому многие исследователи считают «Повесть о Варлааме и Иоасафе» средневековой христианской переработкой легенд о Будде.
Мнение о буддийском прототипе получило практически полное признание, когда Д. Жимаре предложил этимологию имён главных героев: индийское Bodhisattva через арабское Budhasf (Budisatif) и грузинское Yudasif (Yiwasif) из-за смешения арабских b/y [/] и d/w [/] дало греческие и славянские Иоасаф. Арабское Bilawhar (Билавхар) через грузинское Balahvar (Балавар) дало впоследствии греческое Βαρλαάμ (Варлаам).
Имя царя Авенира (греческое ᾿Αβεννήρ; грузинское Абенес/Абенесер) восходит, видимо, к арабскому Джунайсар.
Но на этом странствия Будды-Иоасафа не закончились. Христианская легенда о Иосафе преобразилась в арабо-мусульманском в сказание о суфийском святом Юзасафе.
В последствии народная молва даже обозначила могилу "мусульманского Будды" - мавзолей Роза-бал в Шринагаре. Расположен в районе Кханьяр города Шринагара, Джамму и Кашмир (Индия) и почитается некоторыми мусульманами, индуистами и буддистами.
Но дальше - больше!
До недавнего времени, о мавзолее заботились предполагаемые потомки похороненного пророка. Недавно умерший Сахибзада Башарам Салим, присматривавший за мавзолеем много лет, утверждал, что был прямым потомком Юз Асафа, которого он отождествлял с Иисусом Христом / Иисусом сыном Иосифа. Согласно местной легенде, прибывший в Кашмир Иисус женился, имел несколько детей и умер в глубокой старости.
Также данное мнение разделяют верующие квазимусульманской общины Ахмадийя.
Основатель данной традиции Мирза Гулам Ахмад писал, что Иисус был пригвождён к кресту, но выжил. Затем он в бессознательном состоянии был переложен в гроб и после 3 дней и 3 ночей вышел из гробницы.
После этого он посетил соратников в Галиллее и отправился в Индию вместе со своей матерью Марией, своей женой Марией Магдалиной и апостолом Фомой.
Мавзолей Роза-бал почитается ахмадийцами как святыня.
Будда Шакьямуни не мог и подумать, какие ему предстоят приключения в "соседних" мировых религиях!