Найти тему
Марта Раева

Как прийти к подлинному пониманию пушкинского «Евгения Онегина»

"Евгений Онегин" (фильм 1958г.)
"Евгений Онегин" (фильм 1958г.)

Понимаем ли мы глубинный смысл первого русского романа, когда к месту и не к месту вспоминаем цитаты и афоризмы из него, строки из письма Татьяны Онегину или ее знаменитую фразу: «Но я другому отдана и буду век ему верна», или когда смотрим кино- и театральные экранизации «Евгения Онегина»?

Почему-то роман Пушкина изучают восьмиклассники, согласно школьной программе. Наверное, хорошо с этих лет приучать детей к отечественной литературной классике. Но глубину первого русского романа в этом возрасте трудно воспринять, даже если о нем взахлеб рассказывает любимый учитель-словесник. А потом его ученики, даже самые способные из них, могут признаться, не смущаясь, что не любили роман со школьной скамьи и до сих пор не понимают, о чем классик поведал в нем.

Что бросается при первом чтении романа? В нем параллельно, не пересекаясь существуют два плана – лирический, где появляется автор в своем привычном облике, признается в любви русской природе, своей Музе, сообщает, что дружит со своим героем – Евгением Онегиным, и эпический, событийный, из которого мы подробно узнаем о герое, чьим именем назван роман. О том, как он влюбил в себя юную провинциальную дворянку Татьяну Ларину, несмотря на свое демоническое начало (чего стоит дуэль, на которой он убивает своего друга Ленского), а потом, когда она превратилась в блистающую в столичном свете дамой, не на шутку влюбился в нее – и получил отказ.

Рэйф Файнс в роли Евгения Онегина ("Онегин" 1998г.)
Рэйф Файнс в роли Евгения Онегина ("Онегин" 1998г.)

И эти два плана глубоко своеобразно соседствуют в моменты важные, судьбоносные – это встречи Онегина и Татьяны, которые происходят не без участия самого автора:

Блистая взорами, Евгений

Стоит подобно грозной тени.

И как огнем обожжена,

Остановилася она.

Это Татьяна ждет в саду объяснения после написанного ею письма-признания. А вот как передана сцена финального объяснения влюбленного Евгения с замужней Татьяной, вернее, финальное прощание героев:

Она ушла, стоит Евгений,

Как будто громом поражён.

В какую бурю ощущений

Теперь он сердцем погружён.

Эти встречи героев совершаются в необычном пространстве: их окружают природные стихии, блистают молнии, гремят громы – так два плана соединяются, чтобы укрупнить двух героев, удвоить совершающиеся с ними события, вписать план земной в план небесный, обыкновенному придать поэтический, одухотворенный смысл.

Лив Тайлер в роли Татьяны Лариной ("Онегин" 1998г.)
Лив Тайлер в роли Татьяны Лариной ("Онегин" 1998г.)

Но чувствуют ли это сами герои? Вот мы читаем слова Татьяны в прощальном разговоре с Онегиным: «Как с вашим сердцем и умом / Быть чувства мелкого рабом…». Упрек несправедливый, потому что обида живет в сердце за то, что когда-то, «в тот страшный час», оттолкнул, не ответил взаимностью. Да и сам Онегин дал ей основание думать, что полюбил ее позже, а не там, в глуши помещичьего имения. Он сам ошибается и не может разобраться в своем чувстве, а ведь проговаривается о нем и в обращении к Ленскому при знакомстве с сестрами Лариными: «Я выбрал бы другую, / Когда б я был, как ты, поэт…», и в отповеди Татьяне после полученного письма: «Я вас люблю любовью брата / И, может быть, еще сильней». О его чувстве может догадаться, но не догадывается и сама Татьяна, когда видит фантастический сон о том, о чем затем горестно воскликнет: «А счастье было так возможно, / Так близко!». И Онегин запоздало приходит к этому пониманию, когда пишет любовное письмо Татьяне: «Как я ошибся, как наказан…».

Фильм "Онегин" (1998г.)
Фильм "Онегин" (1998г.)

Два человека любят друг друга, предназначены друг для друга, но этому мешает драма взаимного непонимания.

Вспоминается спектакль «Евгений Онегин» в театре имени Вахтангова в постановке Римаса Туминаса, где замечательно уловлено и двойное эпически-лирическое звучание романа, и драматизм судьбы Татьяны и Евгения. В сцене знакомства Татьяны с будущим нелюбимым мужем они сидят и с ложки обоюдно кормят друг друга вареньем, а вслед за этой сценой откуда-то сверху спускаются кресла с сидящими в них девушками в белых платьях – поэтическая иллюстрация представления о том, что счастливые браки совершаются на небесах. И на фоне этой театральной метафоры построена мизансцена: Татьяна прислонилась к мужу, а Онегин потерянно смотрит на них.

Спектакль "Евгений Онегин" (реж. Р. Туминас)
Спектакль "Евгений Онегин" (реж. Р. Туминас)

Почему же так необходимо совместить два плана, чтобы роман стал «нашим всем»? Потому что наш гений сумел поведать о том, как в жизни людей соединяются земное и небесное, низкое и высокое, обыкновенное и чудесное!

У англичан есть Шекспир и его бессмертная трагедия с финальной фразой: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте». А у нас есть Пушкин и его роман в стихах «Евгений Онегин».