На просторах СНГ существуют две существенные проблемы. Первая - это то, что большинство русскоговорящих студентов не могут научиться правильно употреблять а, an и the. А вторая - тем кто научился становится ясно, что те правила, которые описаны в учебниках, в жизни особо и не работают.
Запомните важную фразу:
На самом деле, использование артиклей продиктовано только тем, что именно вы хотите сказать.
A, an и the. Введение.
Эти артикли используются, чтобы в речи донести собеседнику, где находится ТЕМА (topic), а где РЕМА (comment). Что это такое? Предложение зачастую делится на два части - тему и рему.
1) ТЕМА - это старая информация, которая нам уже известна (из предыдущих высказываний собеседника)
2) РЕМА - это новая информация, которую хочет донести нам автор высказывания и которую мы узнали только сейчас.
Пример:
На столе лежит книга.
1) Стол - это ТЕМА
2) Книга - это РЕМА
В русском языке мы обычно говорим о старой информации сначала, а новую ставим в конец. Но почему мы не используем артикли? Это обусловлено тем, что в русском языке, благодаря порядку слов, мы можем свободно тасовать тему и рему, а также выделять интонацией рему (вариативная интонация). Подробнее о русских артиклях будет в следующей статье, это на самом деле не такая простая и однозначная тема.
Вернёмся к английскому языку. В нём существует довольно чёткий порядок слов и для того чтобы выделить тему и рему как раз и используются артикли.
1) А/an - для того, чтобы сказать о новой информации (реме)
2) The - для того, чтобы напомнить о старой информации (теме)
⚠Естественно, артикль не всегда однозначно указывает на тему и рему, это не математика, а язык. Так что будьте внимательными!
5 артиклей английского языка
Говоря о 5 артиклях, имеются ввиду:
1) a/an -> 2) one
3) no
4) the -> 5) them
1) A/an
A/an - неопределённый артикль. Как уже было сказано выше, используется для передачи ремы - новой информации в предложении.
По своему смыслу, этот артикль обозначает "один".
В учебниках нам говорят, что a/an нельзя использовать с именами собственными, с существительными во мн. числе, названиями городов, стран и т.д.
✅ На самом деле, носители зачастую используют его с именами и фамилиями, чтобы ввести в речь какого-то новое лицо в диалог.
Пример:
... there is a James who is one of the blood brothers of Jesus...
... a Mr. Debarber called.
... He' been also taken by a Mr. Park, in his limousine...
... We would prefer a Russia that is fully integrated with the global economy.
По-русски, мы бы сказали "некий/какой-то мистер/мисс .../<имя>/<фамилия/", который(-ая) только что появился в разговоре.
✅ По аналогии, мы МОЖЕМ использовать a/an с неисчисляемыми существительными.
Пример:
The front chamber is filled with a water called aqueous.
Give me a beer.
Во втором предложении так и видно значение, которое хочет передать человек: "Налей мне одно (одну кружку) пиво(-а)." Это в принципе довольно характерно для баров.
✅ А вообще, зачастую a/an и one в речи являются взаимо заменяемыми.
Пример:
Mark Zuckerberg is one smart dude.
I have to say, this is one beautiful rottweiler!
I am one lucky girl.
Иными словами, мы заменяем a/an на one, когда хотим сказать "да он/она именно такой(-ая)".
✅ Есть и другой способ подчеркнуть/усилить или просто сделать логическое ударение в слове. Для этого "a" произносится как /eɪ/, а не /ə/, прямо как в алфавите.
Пример:
... after /eɪ/ thorough investigation...
Либо же произношение "a" таким образом может говорить о том, что собеседник хочет подчеркнуть глубинное значение артикля, то есть "один" (часто используется политиками в таком значении).
Поговорим конкретно про "an". Он может использовать перед словами начинающимися на согласную! В каких случаях? Если слово начинается на "h". Дело в том, что многие носители вообще не произносят "h" в начале слова и получается, что слово произносится начиная с гласной, которая стоит за "h".
Пример:
I am not an (h)ysteric, I'm calm...
... an (h)istorical event ...
2) The
The - это определённый артикль, который исторически значит "that" (тот самый). Является маркером старой информации. Перед гласными произносится как /ðiː/, перед согласными как /ðə/.
Чуть выше уже говорилось о том, что артикль "a" можно употреблять с именами собственными. Такая же ситуация обстоит и с артиклем "the".
Это делается для того, чтобы подчеркнуть, что именно этот человек что-то сделал.
Пример:
This is the Mary who lived there.
This is the Thomas Cole that every American schoolchild knows.
...you know, the Vladimir Putin of 2001 was not the territorially expansionist.
3) Them
В артикле "the" есть также отличная народная вариация - "them". И нет, это не тот "them", который обозначает "их". Первую вариацию используют в просторечии. По сути она заменят другое слово - "those". В данном случае артикль выполняет определительную функцию и указывает на РЕМУ.
Пример:
Them kids need to grow up.
Gimme them plates before you drop them.
4) No
Многие скажут, что "no" - это частица. Но тут опять всё не так просто. "no" тоже выделяет ТЕМУ. При этом сам артикль выражаем рему. На слове, которое следует за артиклем, будет поставлен логический акцент.
Сравним:
I don't have a dog. - У меня нет собаки.
I have no dog. - Собаки у меня нет.
There is a book on the table. - На столе лежит книга.
There is no book on the table. - Книги на столе нет.
I am not a musician. - Я не музыкант.
I am no musician. - Музыкант из меня никакой.
Итак, можно сказать: You are not my brother.
А можно: You are no brother of mine.
Подведём итог, артикль "no" нужен для того, чтобы усилить отрицание и очень часто он указывает менно на тему предложения.
⚠ Важно: имейте ввиду, что всё сказанное в статье применимо для живой речи носителей языка и не имеет отношения к адемическому устному и письменному английскому, даже не смотря на то, что некоторые известные политики говорят "the Russia", "a <имя>" и прочее.
Подписывайте на канал, чтобы узнать больше интересных вещей об английском языке! :)