Как и многие из нас книжные герои тоже не прочь полакомиться чем-нибудь вкусным, ароматным и сладким. Предлагаю сегодня заглянуть к ним на чай.
П.Трэверс "Мэри Поппинс"
Сказочная повесть Памелы о необыкновенной няне Мэри Поппинс, которая работает в английской семью Бэнксов.
"Всё-таки мы полакомимся сегодня пончиками с малиновым вареньем, — сказала Мэри Поппинс, протянув руку к горе пончиков.
— Как здорово! — воскликнул Спичечник и взял сразу два самых больших.
— Чай наливать? — спросил официант и, не дожидаясь ответа, налил две полные чашки душистого чая.
Мэри с Бертом выпили по две чашки и уплели всю гору пончиков. Затем встали из-за стола и стряхнули со скатерти крошки."
Из повести мы знаем, что няня Мэри Поппинс очень любила кексы с малиновым джемом (в переводе Бориса Заходера они же пончики). Но позволяла она их себе только по выходным дням- каждый второй четверг с часу до шести!
В интернете есть много вариаций рецептов этих кексов. Остается только приготовить и ненадолго представить себя совершенной Мэри Поппинс.
А.Линдгрен «Малыш и Карлсон»
Знакомая повесть (на самом деле их три) рассказывает об обычной семье из Стокгольма с тремя детьми и младшего из них- Сванте, как раз и зовут Малышом. На крыше их дома в домике за трубой живет существо по имени Карлсон, который умеет летать благодаря мотору и пропеллеру у него за спиной. За хозяйством в доме и за Малышом присматривает домоправительница Фрёкен Хильдур Бок.
"Малыш храбро двинулся на кухню. Теперь, когда ему помогал лучший в мире укротитель домомучительниц, ему нечего было бояться.
Фрекен Бок как раз варила себе кофе, и Малыш прекрасно понимал, что она собиралась провести в тишине несколько приятных минут, заедая кофе свежими плюшками. Должно быть, есть мучное вредно только детям."
С помощью этих плюшек часто усыплял внимание домоправительницы Карлсон. Но плюшками они стали в русском переводе.
Астрид Линдгрен писала о булочке Kanelbulle (Канельбюлле)- сдобной булочке с корицей- тип крученых булочек, выполняемых в форме длинных полосок сдобного теста. . Ежегодно 4 октября вся Швеция празднует национальный «вкусный» праздник – День булочек с корицей (Kanelbullens dag).
Дж.Роулинг «Гарри Поттер»
Кто в этой вселенной всегда собирал семью и друзей за большим столом в своем скромном доме и щедро угощал разными лакомствами? Конечно, Молли Уизли-мама Рона.
Одной из любимых сладостей ребят от Миссис Уизли были домашние ириски.
В книге "Гарри Поттер и тайная комната" во время путешествия из Лондона в Хогвартс на форде «Англия» Рон Уизли и Гарри Поттер ели ириски.
А в «Гарри Поттер и Кубок огня» Гарри и Рон получили от Молли Уизли большие пасхальные яйца, набитые ирисками. Гермионе она подарила самое маленькое яйцо из-за статьи в Ежедневном пророке.
Подробный рецепт домашних ирисок (и не только) миссис Уизли с орехами в шоколаде есть в "Поваренной книги Гарри Поттера" Д.Кунц.
Дж. Р.Р. Толкиен "Хоббит, или Туда и обратно"
Еда в жизни хоббитов занимает одно из первых мест. В доме Бильбо Бэггинса кладовых столько же , столько и других помещений вместе взятых, если не больше.
"— Идемте пить чай! — только и удалось ему произнести после тяжелого вздоха.
— Если Вас не затруднит, мне больше подошло бы пиво, уважаемый, — сказал белобородый Балин. — Не откажусь и от кекса — с тмином, если найдется.
Какие сладости любят герои книг
— Конечно, найдется! — услышал вдруг свои собственные слова Бильбо, а затем с удивлением обнаружил, что уже спешит в кладовую, наливает пиво в кувшин и достает пару прелестных круглых кексиков с тмином, которые утром так любовно пек для себя на «после ужина».
В разных переводах кексы с тмином превращаются в кексы с изюмом, тминные коврижки или пышки с маком, но по британским кулинарным традициям подразумевается, прежде всего, тмин.
Как и Бильбо, Толкиен перемены не любил. Консервативные взгляды распространялись и на кухню: только простые исключительно английские блюда и никаких французских изысков.
Если задумаете приготовить, то в дань уважения к писателю, рецепт лучше брать из английских кулинарных книг прошлого или позапрошлого века.
Р.Даль "Чарли и шоколадная фабрика"
Повесть о приключениях мальчика Чарли на шоколадной фабрике причудливого кондитера мистера Вонки.
Вилли Вонка провел в затворничестве на своей фабрике десять лет, а потом устроил розыгрыш пяти золотых билетов, которые позволят пяти детям побывать на его фабрике. После экскурсии каждый из них получит пожизненный запас шоколада, а один будет награждён особенным призом.
«Чарли поднёс кувшин к губам, и, когда теплый, сладкий шоколад медленно потёк в рот, в горло, в совершенно пустой желудок, по всему телу разлились тепло и восторг; Чарли захлестнула огромная волна счастья.
– Нравится? – спросил мистер Вонка.
– Еще бы! Просто объеденье! – прошептал Чарли.
– Самый замечательный шоколад из всех, какие мне довелось попробовать, – сказал дедушка, облизывая губы».
Какое-то время назад шоколад Вилли Вонка действительно существовал. Компания Nestlé создала марку Wonka , под которой производила всевозможные сладости.
С выходом в 2005 году экранизации Тима Бёртона произведена широкомасштабная рекламная кампания с тем, чтобы связать марку с новым фильмом.
Но компания Willy Wonka Candy перестала существовать в сентябре 2015 года, а их кондитерские изделия теперь поставляются под именем Nestle.
Теперь остается разве что самостоятельно приготовить этот теплый и сладкий напиток.
На этом все. Пишите какие сладости из книг знаете или пробовали приготовить.
Обязательно ставьте палец "вверх" и подписывайтесь на мой канал , если вам понравился материал, чтобы не пропускать свежие статьи!