Найти тему
The Language Zone

Как сказать "я не против" на английском

Чтобы сказать на английском "я не против", можно найти такой перевод, как "I'm not against it". Но эта фраза обычно только для обсуждений вкусов, мнений, например:

Do you think Robert Pattinson should play the Batman? - Well, I'm not against it.
Как относишься к Роберту Паттинсону в роли Бэтмена? - Ну, я не против.

Как можно сказать по-английски "я не против", когда дело касается более повседневного диалога? Самая распространённая фраза:

  • I don't mind.
Can I open the window? - Sure, I don't mind.
Ничего, если я открою окно? - Конечно, я не против.
Would you like to watch this show? - I don't mind.
Хочешь посмотреть эту передачу/сериал? - Я не против.

Эта фраза также используется в вопросах:

Do you mind if I open the window? - No, go ahead.
Ты не против, если я открою окно? - Ничего, открывай.

Также есть несколько других фраз:

  • I’m okay/fine with that
Do you mind if we order takeout? - I’m fine with that.
Ты не против, если мы закажем еду на дом? - Не против.

  • I’m cool with that - более разговорная фраза, "окей", "без проблем".
Hey, wanna go to the beach with us? - I’m cool with that.
Хочешь с нами на пляж? - Окей.

Надеюсь, пост был вам полезен!

Другие посты про распространённые фразы:

Как сказать "у меня много дел" на английском?
Как сказать "скукотища" на английском?
Как сказать "ты сумасшедший!" на английском