Различия в употреблении there is и it is — тема не самая сложная, но часто вызывающая путаницу, особенно в начале изучения языка.
Основное правило можно сформулировать таким образом:
Предложения, которые содержат there, сообщают, что где-то имеется (существует) какой-то предмет. Обычно о нём сообщается в первый раз.
Предложения, которые содержат it, объясняют, чем является данный предмет.
Например:
There is a mistake. — Есть ошибка.
It is a mistake. — Это ошибка.
There used to be a cinema in the next street, let's see if it's still there. — На соседней улице когда-то был кинотеатр, давай посмотрим, там ли он ещё.
This building is a shopping center but it used to be a cinema. — Сейчас в этом здании торговый центр, но когда-то в нём был кинотеатр.
Однако есть ещё несколько тонкостей, связанных с употреблением it — мы используем его в следующих случаях:
1. Когда говорим о явлениях природы.
It is warm.
It is summer.
It was a cold winter day.
2. С глаголами, обозначающими состояние погоды: to rain, to snow, to freeze, etc.
It often rains in October.
It is freezing.
3. Для обозначения времени и расстояния.
It is late evening.
It is nine o'clock.
It is two kilometers from my home to the railway station.
It is close to the library.
4. С некоторыми глаголами в страдательном залоге. На русский язык обычно переводятся неопределённо-личными предложениями.
It is said that he is very rich. — Говорят, что он очень богат.
5. В предложениях вида:
It's hard to find a good house. (Мы не говоримTo find a good house is hard).
It's a pity that John has to leave.