Её автором был поляк Анджей Вайда. Далее (в 1972-м) на роман замахнулись итальянцы, подключив к работе югославских коллег. В 1989-м к материалу вновь обратились польские кинематографисты - сняли небольшой (из 4 частей) телесериал.
Первая российская экранизация «Мастера и Маргариты» случилась в 1994 году. Правда, зрители - из-за споров между режиссёром и продюсерами - смогли оценить её только спустя 17 лет. До этого свой вариант - в 2005 году - успел снять Владимир Бортко.
Один из самых сложных моментов в экранизации произведения - бал у Воланда. Он требует не столько сложных технических решений, сколько определённой режиссёрской смелости. Итак: как в фильмах разных стран показывали бал, и насколько далеко зашли создатели лент?..
«Пилат и другие»: а был ли бал?!
Удивительно, но Анджей Вайда решил обойтись в своей экранизации без сцены бала. В 1971-м режиссёр вообще опустил многие моменты в книге, сделав упор на новозаветной части романа Булгакова. При этом действие частично перенесли сегодняшнее время. Так, в повествовании появился телерепортёр, готовящий ТВ-сюжет с Голгофы. В его образе, кстати, предстал сам Вайда.
Итало-югославская версия: упор - на сцене в варьете
Итальяно-югославская версия также оказалась лишена сцены бала. Особый упор создатели сделали на сеансе чёрной магии. Момент внезапного исчезновения одежды у зрителей показан более чем подробно. Сцена с улетающими кофтами, штанами и всеми прочими деталями гардероба длится несколько минут и является кульминацией картины. Кстати, из-за этого момента у итальянцев даже возникли проблемы с прокатом ленты...
Польский фильм для ТВ: бал - в старинных костюмах
Экранизация поляка Мацея Войтышко - одна из самых смелых киноверсий романа. Благовоспитанные граждане были несколько смущены видом Маргариты и Геллы во многих эпизодах картины. Между тем, режиссёр снимал свой фильм для телевидения и поэтому должен был придерживаться ограничений. В сцене бала Воланда он сдержался - решил нарядить героев в старинные костюмы, превратив действо в костюмированный праздник.
«Мастер и Маргарита» от Юрия Кара: через тернии - в массовку
У режиссёра Юрия Кара сцена бала получилась столь смелой, что исполнительница роли Маргариты Анастасия Вертинская, увидев готовый материал, наотрез отказалась озвучивать свою героиню. Звезда наставала на том, чтобы сцену подвергли серьёзной «цензуре». Кара отказался пойти на это, а проблему с озвучкой решил, пустив за кадром... громкое кваканье лягушек на болоте.
Кстати, участниц массовки для сцены бала подбирали по объявлениям в газетах. Претенденток оказалось немало. Многим барышням в ходе кастинга пришлось отказать. Между тем, они попытались-таки прорваться на съёмочную площадку. В результате в кадре появились барышни с крестиками на шее, которых пришлось убирать при монтаже.
Вариант Бортко: «латы» для Маргариты
В фильме 2005 года максимально задействовали компьютерные эффекты. Авторы экранизации планировали нарисовать весь зал. Однако в итоге всё-таки им пришлось строить настоящую огромную лестницу, по которой поднимались гости бала. Фонтаны, с купающимися в них барышнями, снимали отдельно - в Петродворце. Затем видео добавляли при помощи компьютера в центр бала.
Дамы из массовки в ленте Бортко - спортсменки города на Неве. Девушкам было обещано, что ничего лишнего в кадр не попадёт. И создатели ленты сдержали своё обещание.
Танцующие пары было решено клонировать на компьютере. Заранее были отсняты 10 пар, из которых в итоге получился огромный бал. Что касается Маргариты, то её всё же решили-таки одеть в платье - интригующее, но достаточно скромное, чтобы подчеркнуть страдание главной героини. В итоге остановились на наряде из железных пластин, который был сделан вручную.