В американском английском сочетание [ju] выделяется в отдельный дифтонг, ознакомиться с которым Вы сможете по ссылкам ниже.
Полезные ссылки
Послушать и воочию увидеть произношение звука [ ju] в американском английском языке, рассмотреть положение и работу органов речи, потренироваться в произношении Вы сможете пройдя по ссылке: https://rachelsenglish.com/english-pronounce-ew-diphthong/
Веб-сайт проекта Rachel's English: rachelsenglish.com принадлежит, пожалуй, самому лучшему преподавателю фонетики американского варианта английского языка - Рэйчел.
Вы найдете не только видео-урок:
English: How to Pronounce EW [ju] Diphthong: American Accent
размещенный на YouTube, но и текстовую распечатку урока на английском языке на страницах сайта.
Смотрите также еще один видео-урок на канале YouTube: Rachel's English из категории: Master The Sounds of American English Прямая ссылка на видео-урок: English Sounds - EW [ju] Diphthong - How to make the EW as in FEW Diphthong
Хотите узнать побольше о произнесении звука [ ju ] в американском английском, тогда Вам сюда:
https://rachelsenglish.com/videos/sounds/diphthongs/ew-as-in-few/
Кстати, если Вам будет что-то не понятно, то имейте в виду, что машинный перевод страниц веб-сайтов возможен с помощью расширений браузера, или с помощью бесплатного сервиса Google Переводчик.
Да, в этот раз без Карточки звука... (sorry)
Дифтонг [ ju] представляет собой сочетание согласного звука [ j ] и гласного звука [u].
Тогда как обычный дифтонг - это сочетание гласных звуков.
Иногда на слух может показаться, что дифтонги [aɪ ], [ɔɪ], [eɪ] звучат как сочетания Ай, Ой, Эй, то есть на конце имеют согласный звук Й.
Но это не так. На конце этих дифтонгов короткий гласный звук, произносимый без сужения глотки (без "толчка" воздуха), и с меньшим приближением средней и передней части языка к твердому нёбу (следовательно, и без шума трения воздуха проходящего через узкую щель).
А в дифтонге [ ju] мы имеем настоящий согласный звук [ j ], произносимый с сужением глотки (с "толчком" воздуха), и с сильным приближением средней и передней части языка к твердому нёбу так, что боковые края (крылья) языка касаются твердого нёба, и воздух с небольшим шумом трения, но также и с резонансом голоса, проходит в узкую щель по центру языка.
Так как дифтонг [ ju] представляет собой сочетание уже известных нам согласного звука [ j ] и гласного звука [u], то отдельную Карточку звука для него приводить не будем.
Кроме того, выделение в качестве дифтонга сочетания [ ju ] из ряда других сочетаний согласного звука [ j ] с другими гласными не так широко распространено.
Например, вот сочетания различных английских гласных звуков с согласным звуком [ j ]:
yard - [jɑ:d]
yacht - [jɒt]
yawn - [jɔ:n]
yes - [ jes ]
yield - [ji:ld]
youth [juːθ]
При этом, надо всё же отметить, что сочетание [ ju ] - самое и более всех распространенное сочетание из всех вышеприведенных в английском языке.
Причин, почему это сочетание [ ju ] выделяется в отдельный дифтонг может быть несколько.
Можно предположить, что выделение этого звука в американском английском в отдельный дифтонг необходимо, чтобы разграничить сочетание звука [ ju ] от звука [ u: ], в словах, где наличие звука [ j ] не обозначено буквой "y", например:
fuel [ˈfju:əl] vs flu [flu:]
menu [ˈmenju:] vs guru [ˈɡu:ru:]
То есть звук [ j ] вроде есть, а буквы его обозначающей нет. Следовательно, звук [ j ] - как бы не слогообразующий и больше относится к гласному [ u: ] (ядру дифтонга) и модифицирует его качество - то есть ведет себя как гласный звук в дифтонге (как призвук ). Только призвук у обычных дифтонгов идет следом за ядром, а у [ ju ] призвук (модификатор звука) идет в начале. Поэтому звук [ ju ] можно условно назвать дифтонгом "наоборот".
Кроме того, как и призвуку в дифтонге звуку [ ju ] свойственно ослабление, так как он часто идет после одного или нескольких согласных звуков, и перед гласным (обычно ударным) звуком, то он может произноситься очень кратко и не вполне ясно.
Выделение сочетания [ ju ] в отдельный дифтонг может также иметь чисто практическое значение для преподавания американского английского языка студентам из стран, где в национальном языке отсутствует звук Й, либо не различаются звуки И и Й, либо отсутствует сочетание ЙУ (Ю).
В связи с чем такие студенты могут быть не знакомы с концепцией звука Й [ j ], и могут не воспринимать на слух различий между звуками [ ju ] и [ u: ], то для них сочетание [ ju ] и выделено в отдельный дифтонг.
А как у нас?
Это касается и русского языка.
Не зная транскрипцию слова иногда очень трудно услышать разницу между словами со звуками [ ju ] и [ u: ], особенно в быстрой разговорной речи, например:
do [du:] vs due [dju:]
food [fuːd] vs feud [fju:d]
Поэтому слыша звук [ u: ] или [ ʊ ], неплохо иметь ввиду, что перед ним может быть употреблен звук [ j ], так как сочетание [ ju] (или [ jʊ ]) очень распространено.
Как известно, для того чтобы ясно слышать разницу между звуками необходимо понимать, как каждый из похожих друг на друга звуков произносится и уметь произносить каждый из них самостоятельно (уметь повторять звучание).
В одной из предыдущих статей уже приводился пример со словами, отличие которых друг от друга состоит лишь в одном гласном звуке, и каждый из звуков для русского уха напоминает звук А, иногда с примесями иных звуков - Э или О.
'cup' / 'cap' / 'carp' / 'cop' ----> [kʌp] / [kæp] / [kɑːp] / [kɒp].
И всем начинающим учить английский язык легко убедиться, как тяжело, не зная как артикулируется (произносится) каждый из этих звуков (т. е. не будучи хорошо знакомым с ними), пытаться отличить эти звуки друг от друга на слух.
А в следующий раз подведем итог изучения гласных звуков и дифтонгов, и кратко разберем еще не рассмотренные нами дифтонги и так называемые трифтонги, свойственные в основном британскому английскому языку.
P.S.
Статьи будут выходить реже (пока недостаточно свободного времени), но оставшиеся звуки постараемся все же рассмотреть. А ведь есть еще очень много разного интересного.
Если обнаружите очевидную ошибку или не рабочую ссылку, дайте знать.