Синтаксическая связь
Предметом структурного синтаксиса является изучение предложения. Каждое слово, входящее в состав предложения, утрачивает свою изолированность, всегда присущую ему в словаре. Можно заметить, что каждое слово предложения вступает с соседними словами в определенные связи, совокупность которых составляет костяк, или структуру, предложения.
Эти связи ничем не выражаются. Но они необходимо обнаруживаются сознанием говорящих, без чего ни одно предложение не было бы понятным. Например, в предложении «chien court» (собака бежит), не имеется в виду сообщить две отдельные вещи: с одной стороны, имеется существо, то есть собака, а с другой стороны, кто-то бежит. В сознании людей эти сообщения объединены: «собака выполняет действие бега», и тот, кто бежит - это собака.
Отсюда вытекает, что предложение типа «chien court» состоит не и двух элементов: 1) chien и 2) court, а из трех: 1) chien, 2) court, 3) связь, которая их объединяет и без которой не было бы предложения. Говорить, что предложение типа chien court содержит только два элемента, - значит анализировать его с чисто поверхностной, морфологической точки зрения и игнорировать самое существенное - синтаксическую связь.
Синтаксическая связь необходима для выражения мысли. Без нее мы не могли бы передать никакого связного содержания. Наша речь была бы простой последовательностью изолированных образов и идей, ничем не связанных друг с другом.
Именно синтаксическая связь делает предложение живым организмом, и именно в ней заключена его жизненная сила.
Построить предложение - значит вдохнуть жизнь в аморфную массу слов, установи между ними совокупность синтаксических связей.
И обратно, понять предложение – значит уяснить себе совокупность связей, которые объединяют входящие в него слова.
Понятие синтаксической связи является, таким образом, основой всего структурного синтаксиса. Важность этого понятия следует решительно подчеркивать.
Собственно говоря, именно то, что мы называем связью, и выражает само слово «синтаксис», означающее по-гречески расположение, «установление порядка». Кроме того, этому понятию, отражающему внутреннюю природу предложения, соответствует іnnеre Sprachform «внутренняя форма языка».
Иерархия синтаксических связей
Синтаксические связи устанавливают между словами отношения зависимости. Каждая связь объединяет некоторый вышестоящий элемент с элементом нижестоящим.
Вышестоящий элемент мы будем называть управляющим, или подчиняющим (regissant), а нижестоящий - подчиненным. Так, в предложении chien court - «court» - управляющий элемент, a «chien» подчиненный.
Когда нас будет интересовать восходящая синтаксическая связь, мы будем говорить, что подчиненный элемент зависит от управляющего, а когда речь будет идти о нисходящей связи, будем говорить, что управляющий элемент управляет подчиненным, или подчиняет его. Так, в предложении chien court – «chien» зависит от «court», в то время как «court» подчиняет «chien».
Одно и то же слово может одновременно зависеть от одного слова и подчинять себе другое. Так, в предложении Mon ami pаrlе «Мой друг говорит» слово аmi «друг» одновременно подчинено слову раrle «говорит» и подчиняет себе слово mоn «мой».
Таким образом, совокупность слов, входящих в состав предложения, образует настоящую иерархию. Так, в предложении Mon ami parle слово mоn зависит от слова ami, которое в свою очередь зависит от раrlе. И обратно: pаrlе подчиняет слово ami, которое в свою очередь подчиняет себе mоn.
Изучение предложения, составляющее, как уже говорилось выше, цель структурного синтаксиса, по существу, сводится к изучению его структуры, которая представляет собой не что иное, как иерархию синтаксических связей.
Линию, изображающую синтаксическую связь, естественно проводить в вертикальном направлении, поскольку она символизирует отношение между вышестоящим элементом и нижестоящим.
Узел и стемма
1. В принципе никакой подчиненный элемент не может зависеть более чем от одного управляющего. Управляющий же, напротив, может управлять несколькими подчиненными, например: Mon vieil ami chante cette jolie chanson - Мой старый друг поет эту красивую песню.
2. Каждый управляющий элемент, у которого есть один или несколько подчиненных, образует то, что мы будем называть узлом (noeud).
3. Узел мы определим, как совокупность, состоящую из управляющего слова и всех тех слов, которые - прямо или косвенно - ему подине и которые он в некотором роде связывает один «пучок».
4. Из определения, приведенного выше, следует, что каждый подчиненный элемент разделяет судьбу своего управляющего. Мы имеем в виду следующее. Пусть, например, у нас есть предложение Mоn vieil ami chante cette jolie chanson. Если мы перестроим это предложение таким образом, чтобы слово аmi из подлежащего превратилось в дополнение, - например, так: Cette jolie chanson сhаrmе mоn vieil ami «Эта красивая песня чарует моего старого друга» - то слово аmi увлечет за собой и зависимые от него прилагательные mоn и vieil.
5. Так же, как и синтаксические связи, углы могут располагаться один выше другого. Таким образом, наряду с иерархией связей между словами существует нерархия связей между узлами. Например, в предложении Mon vieil ami chante cette fort jolie chanson «Мой старый друг поет эту очень красивую песню», узел jolie зависит от узла chanson.
6. Узел, образованный словом, которое подчиняет себе — прямо или косвенно - все слова предложения, называется центральным узлом. Такой узел находится в центре всего предложения. Он обеспечивает структурное единство предложения тем, что связывает все его элементы в единый пучок. В некотором смысле он отождествляется со всем предложением.
7. Как видно из приводившихся примеров, центральный узел обычно образуется глаголом. Однако ничто не препятствует тому, чтобы в этой роли выступал узел, образованный существительным, прилагательным или наречием. Чаще всего это случается в разговорной речи или в названиях литературных произведений.
8. В тех случаях, когда у слова больше одного подчиненного, в графическом представлении предложения приходится отказываться от вертикальных линий и заменять их наклонными.
9. Совокупность линий, изображающих синтаксические связи, образует cтeмму. Стемма наглядно изображает иерархию связей и схематически показывает все узлы и образуемые ими пучки. Таким образом, стемма представляет собой материализованную в наглядной форме структуру предложения.
10. Итак, стемма - это наглядное представление абстрактного понятия - структурная схема предложения.
11. Стемма представляет собой проявление речевой деятельности (activite parlante), или, иначе говоря, речи (parole). Сиюминутную речевую деятельность, мимолетную и преходящую, принято противопоставлять ее результату - языку (langue), который в осязаемой и незыблемой форме дан для пользования определенной общности людей. Это противопоставление было полностью осознано еще Гумбольдтом, с гениальной прозорливостью говорившем об этом фундаментальном различии, которое он выражал с помощью двух греческих слов, полных глубокого значения, - ergon (язык) и еnеrgeia (речь).
12. Стемма позволяет решить задачу, которую в рамках традиционной грамматики опытные педагоги всегда ставили перед своими учениками. Они предлагали им описать строение предложения изучаемого языка, будь то латынь или какой-либо из живых языков. Как всем известно, если строение предложения не ясно, то и само предложение правильно понять невозможно.
13. Учитывая приверженность преподавателей к конкретному и наглядному представлению абстрактных объектов, можно предвидеть время, когда все виды анализа предложения - как грамматический анализ, так и логический - будут заменены единым видом анализа - стемматическим.
14. И наконец, один практический совет. Поскольку при разворачивании сверху вниз стемма имеет тенденцию расширяться, удобнее, изображая стемму конкретного предложения, начинать снизу. Тот, кто начинает строить стемму сверху, рискует, не рассчитав место на бумаге, вообще не уместить ее на странице.
Структурный порядок
1. Структурный порядок слов - это порядок, в котором устанавливаются синтаксические связи.
2. Порядок установления связей не может быть задан однозначно, поскольку каждый управляющий элемент может иметь несколько подчиненных. Отсюда следует, что структурный порядок является многомерным.
3. Стемма, представляющая собой графическое изображение структурного порядка, подчиняется тому же закону. Следовательно, она тоже должна быть многомерной. Однако ее можно свести к двум измерениям.
4. Действительно, как мы видели выше, один управляющий элемент может иметь несколько подчиненных, в то время как один подчиненный не может зависеть от нескольких управляющих. Эта особенность определяет форму стеммы, которая предстает в виде своего рода генеалогического древа, имеющего одну вершину наверху (центральный узел) и несколько вершин визу. А такое представление не нуждается более чем в двух измерения.
5. С другой стороны, стемма предназначена для изображения на плоской поверхности (на бумаге, грифельной или классной доске и т.п.). Плоская же поверхность, по определению, двухмерна. Следовательно, стемму можно изобразить графически, только если она имеет не больше двух измерений.
6. Итак, соображения, связанные со структурным порядком, показывают, что стeмма не менее чем двухмерна, а соображения, связанные с возможностями графического изображения, требуют, чтобы она была не более чем двухмерна. Следовательно, стемма должна иметь ровно два измерения.
Речевая цепочка
1. Материал, из которого строится речь, - это последовательность звуков или фонем, которые мы воспринимаем органами слуха. Эту последовательность мы будем называть речевой цепочкой (chaine parlée).
2. Речевая цепочка - это непосредственная данность речи. Именно речевые цепочки, в акустической форме или зафиксированные на бумаге, составляют тот корпус фактов, первичное наблюдение над которым лежит в основе любых теоретических построений в лингвистике.
3. Речевая цепочка одномерна. Она предстает перед нами в виде линии. В этом ее существенное свойство.
4. Линейный характер речевой цепочки обусловлен тем, что наша речь разворачивается во времени, а время принципиально одномерно. В самом деле, фонемы или группы фонем, служащие знаками мыслей, которые мы хотим выразить, не могут выступать в речи одновременно. Невозможно произнести в одно и то же время «а» и «б». Один из этих звуков должен обязательно предшествовать другому: «aб» или «бa». Значит, мы должны упорядочить фонемы последовательно оси времени. К тому же, разве наша речь не измеряется тем временем, которое она длится?
5. Линейный характер речевой цепочки не обнаруживается сам собой. Дело в том, что, воспринимая речь на знакомом нам языке, мы бессознательно ассоциируем с теми или иными составляющими речевой цепочки определенный смысл, который, в сущности, нас только и интересует. Тем самым линейная природа речевой цепочки оказывается для нас затемненной. Другое дело, когда мы слышим речь на неизвестном нам языке, в этом случае мы воспринимаем речевую цепочку в чистом виде, как акустический сигнал, совершенно независимо от се семантической суперструктуры. Тогда ее линейный характер выступает с полной очевидностью, чтобы в этом убедиться, достаточно послушать, как говорят на языке, который мы не понимаем.
6. При переводе речи в письменную форму линейный характер речевой цепочки не исчезает. Письменная речь также предстает перед нами в виде линии-строки. По существу, любая книга представляет собой не что иное, как одну длинную строку, лишь нарезанную на мелкие порции ради удобства размещения на странице. Благодаря этому получается, что одномерная строка предстает в виде страницы, которая имеет уже два измерения. Точно так же совокупность двухмерных страниц дает нам том, имеющий еще на одно измерение больше. Еще одно воплощение линейности речевой цепочки — микроскопическая бородка, с помощью которой записывается звук на грампластинке. Наконец, если с помощью телефона и телеграфа речь передается на расстояние, то это тоже возможно только благодаря линейности звуковой или письменной цепочки.
7. Линейный характер речи отмечался неоднократно. В частности, Лессинг в своей знаменитой книге "Лаокоон, или О границах живописи и поэзии", говоря о различии между этими двумя видами искусства, пишет: «Временная последовательность - область поэта, пространство - область живописца».
8. Порядок, в соответствии с которым слова выступают в речевой цепочке, мы будем называть линейным порядком. Линейный порядок, так же, как и сама речевая цепочка, имеет одно измерение.
9. Будем говорить, что два слова, стоящие рядом в речевой цепочке, образуют последовательность (sequence). Так, в предложении Mon vieil ami chante une jolie chanson непосредственно следуют друг другом, например, глагол сhаntе и артикль une.
10. Слово как элемент речевой цепочки может соседствовать не более чем с двумя словами - со своим правым и левым соседом. Например, в предложении Mon vieil ami chante une jolie chanson артикль unе соседствует с одной стороны со словом chante, с другой стороны - со словом jolie и не соседствует ни с каким другим словом.
11. Речевая цепочка не только одномерна, но и направлена лишь в одну сторону. Это объясняется тем, что, как мы уже видели, она является функцией времени, которое движется только в одну сторону.
12. Следовательно, речевая цепочка так же, как и время, необратима. Аналогично тому как нельзя повернуть время вспять, так же и речь не может идти в обратном направлении. Если записать с помощью какого-нибудь звукозаписывающего устройства фразу на знакомом нам языке, а потом воспроизвести ее в обратную сторону, в ней совершенно ничего нельзя будет понять: еинежолдерп отэ ьтатичорп ончотатсод, ясьтидебу мотэ в ыб очт. (что бы в этом убедиться, достаточно прочитать это предложение)
Структурный порядок и линейный порядок
1. В основании всего структурного синтаксиса лежит соотношение между структурным порядком и порядком линейным.
2. Построить или установить стемму предложения - значит преобразовать линейный порядок в структурный. Возьмем, например, предложение Les petits ruisseaux font les grandes rivieres «Маленькие ручейки образуют большие реки».
3. И обратно: восстановить предложение из cтeммы, или воплотить стемму в предложение, - значит преобразовать структурный порядок в линейный, вытянув в цепочку образующие стемму слова. Если, например, нам дана стемма 9, то, восстановив в ней линейный порядок, мы получаем предложение Les petits ruisseaux font les grandes rivieres.
ЛИНЕЙНЫЙ ПОРЯДОК
4. Развивая и уточняя наши прежние определения, можно сказать: говорить на данном языке - значит уметь преобразовывать структурный порядок в линейный. Соответственно понимать язык - это быть в состоянии преобразовать линейный порядок в структурный.
5. При преобразовании структурного порядка и литейный главный принцип состоит в том, чтобы превращать связи структурного порядка в последовательности линейного так, чтобы те элементы, которые были синтаксически связаны, соседствовали друг с другом в речевой цепочке.
6. Именно усилие, которое приходится затратить на преодоление трудностей, возникающих при преобразовании структурного порядка в линейный, и лежит в основе «энергеии» (energeia), которую так тонко почувствовал Гумбольдт.
7. Так, в предложении Cet ouvrage concerne Louis XIV «Это произведение касается Людовика XIV» (см. стемму 10) все структурные связи были преобразованы в линейные последовательности слов:
- Слово оuvrаgе подчиняет себе в стемме слово сet ив речевой цепочке следует непосредственно за ним.
- Слово соnсеrnе подчиняет себе слово оuvrage и непосредственно следует за ним.
- Слово соnсеrnе подчиняет себе слово Louis и непосредственно предшествует ему.
- Слово Louis подчиняет себе слово XIV и непосредственно предшествует ему.
8. Переход от структурного порядка к линейному сводится к тому, чтобы пропустить стемму через своего рода прокатный стан. Структурная схема предложения, сплющенная и вытянутая в одну линию, наподобие проволоки, - это и есть его линейная схема.
9. Перевод стеммы из структурного порядка в линейный часто сопровождается грамматическим согласованием, которое состоит в том, что синтаксически связанные слова принимают соответствующие друг другу грамматические категории. Согласование существенно облегчает понимание предложения благодаря тому, что оно помогает установить синтаксические связи. Например, в стихе из Вергилия Tantae molis erat Romanam соndеrе gеntеm «Вот сколь огромны труды, положившие Риму начало». (Дословно) «Такого труда было римский основа народ» (Энеида, 1 - 33) нетрудно установить связь между tantae и molis, поскольку оба слова имеют форму генитива единственного числа женского рода.
10. Следует иметь в виду, что с синтаксической точки зрения настоящим предложением является предложение структурное, то есть стeмма. Соответствующее ему линейное предложение представляет собой лишь более или менее удачную проекцию этого предложения на речевую цепочку со всеми издержками сплющивания, которые неизбежно возни кают при таком проецировании.
Антиномия структурного и линейного порядка
1. Как мы знаем, один элемент структурного порядка может иметь, помимо одного подчиняющего элемента, два или несколько подчиненных. Это вступает в противоречие с тем обстоятельством, что один элемент речевой цепочки не может соседствовать более чем с двумя словами. Иначе говоря, каждый узел структуры может разветвляться на два или несколько узлов; в этом случае оказывается невозможным соблюсти тот принцип, согласно которому синтаксически связанные слова должны в речевой цепочке стоять рядом.
2. Так, в предложении Les petits ruisseaux font les grandes rivieres (см. стемму 9) слово ruisseaux вступает в три связи - с подчиняющим элементом font и с подчиненными les и реtіtѕ. Из этих трех связей только две превратились в линейные последовательности слов: petits ruisseaux и ruisseaux font.
3. Таким образом, имеется антиномия между структурным порядком, который является многомерным (в стемме он сводится к двухмерной структуре), и одномерным линейным порядком. Эта антиномия - языковая «квадратура круга». Без ее разрешения речь невозможна.
4. Преодолеть эту антиномию при построении предложения можно только за счет нарушения требования непосредственного соседства синтаксически связанных слов. Так, в приведенном выше предложении связь между ruisseaux и les не воплощается парой непосредственно соседствующих слов - les ruisseaux или гuisseaux lеѕ. Здесь соседство опосредованное: les petits ruisseaux.
5. Еще раз возвращаясь к предыдущим определениям, мы можем теперь сформулировать их точнее: говорить на данном языке - значит знать, в каких случаях синтаксически связанные слова не должны в речевой цепочке располагаться рядом друг с другом, и обратно, понимать язык - это знать, какие не соседствующие друг с другом слова следует связывать синтаксической связью при переходе от линейного порядка к структурному.
6. В восстановлении связей между словами, не стоящими рядом друг с другом, первостепенную роль играет грамматическое согласование. Так, если в стихе из Вергилия Tantae molis erat Romanam соndеrе gеntеm легко устанавливается связь между словами Romanam и gentem, несмотря на то что между ними стоит другое слово, то это происходит потому, что оба они стоят в аккузативе единственного числа женского рода.
7. Следовательно, грамматическое согласование позволяет синтаксически связанным словам стоять далеко друг от друга без ущерба для понимания. Отсюда следует, что, чем больше в языке имеется возможностей согласования, тем больше в нем свобода слово расположения, и наоборот, чем меньше возможностей согласования, тем жестче порядок слов и тем сильнее синтаксически связанные слова тяготеют друг к другу в речевой цепочке.
8. Некоторые языки настолько широко пользуются своими согласовательными возможностями, что допускают линейный разрыв между связанными словами без какой бы то ни было синтаксической необходимости. В таких случаях можно говорить, что линейный порядок разорван. Разорванный порядок слов часто встречается в латинской поэзии. Например, как мы уже отмечали, в стихе Tantae molis erat Romanam condеrе gеntеm не сохранено соседство синтаксически связанных слов Romanam и gеntеm. Между тем это не вызвано никаким синтаксическим ограничением латинского языка. Вполне можно было бы сказать Tantae molis erat Romanam gentem соndеrе. Но стих был бы испорчен. Разорванный порядок слов обусловлен здесь интересами метрики.
9. Факультативные линейные разрывы между связанными словами вызваны обычно соображениями метрического или стилистического порядка. Они никогда не обусловливаются типологической или собственно синтаксической необходимостью