Для этого используются хитрые приемы
Иногда приходится сталкиваться в интернете со странным тезисом - мол, английский язык во много раз богаче русского. В качестве доказательства приводятся разные факты об объемах словарей.
Например, в знаменитом "Американском словаре английского языка" Уэбстера насчитывается порядка 400 тысяч слов. А в Оксфордском словаре - вообще 600 тысяч! Тогда как Большой академический словарь русского языка включает всего 150 тысяч слов. Вернее, будет включать - он издается с 2004 года и полностью еще не вышел, но количество словарных статей уже известно.
В любом случае разница колоссальна - 150 тысяч русских слов против 600 тысяч английских. Неужели наш язык и впрямь настолько беднее?
Ничего подобного. Тут весь вопрос в том, как считать. У издателей Оксфордского словаря есть несколько приемов, с помощью которых они невероятно "раздувают" объемы современного английского лексикона.
1. Мертвые слова
В Оксфордский словарь включены все слова, когда-либо существовавшие в английском языке, начиная с 1150 года. Огромное их количество уже давным-давно не употребляется и без специальных словарей непонятно современным носителям языка.
При этом Большом академическом словаре русского языка вы встретите лишь те слова, которые присутствуют в нашей современной речи. Никаких древнерусских "комоней" (коней), "кметей" (воинов), "оратаев" (пахарей) или "сустугов" (застежек) вы там не встретите.
2. Диалектизмы и жаргонизмы
В Оксфордском словаре зафиксированы все варианты английских слов, существующие в разных уголках мира. Туда внесены слова из американского английского, канадского английского, австралийского английского. Заодно прихвачены всевозможные жаргонизмы во всех мыслимых вариациях.
В Большом академическом словаре русского языка, напротив, отмечены лишь строго литературные слова. Там нет сибирской, уральской, поморской или кубанской лексики. Из жаргонизмов взяты только наиболее общеупотребительные, которые на сегодняшний день практически утратили свою специфическую окраску.
3. Символы и сокращения
А знаете ли вы, что для составителей Оксфордского словаря символы, обозначающие химические элементы, это отдельные слова? Более того, отдельными словами там считаются, например, km (километр), kg (килограмм) и все остальные сокращения разных единиц измерения. Включая математические условные обозначения.
Наверное, даже говорить не стоит о том, что в наших словарях отдельного слова "кг", или "м", или "т" вы не найдете.
В общем, благодаря всем этим манипуляциям, объемы английских словарей растут, как на дрожжах. Впрочем, это их право - составлять свои справочники по тем правилам, которые они считают нужными. Просто надо отдавать себе отчет в том, что русские словари, составленные по тем же правилам, как минимум, не уступят в объеме английским.
_________________________________
Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей! А еще приглашаем в нашу группу ВКонтакте