Найти тему

Английский юмор: почему его не все понимают

Одной из главных отличительных черт Британской империи является удивительный юмор. Немногие его понимают, но все-таки это та достопримечательность нации, которую невозможно не учитывать, если вы собираетесь погружаться в культуру. Юмор всегда отражает идентичность того или иного народа, поэтому если хотите понять англичан, то научитесь улавливать смысл их юмора.

Английский юмор очень тонкий, этим он и славится. Если русский юмор, например, очень любит крупные мазки, достаточно грубый и актуальный контекст, то англичане подходят к юмору сдержанно и осторожно. Например, они обожают каламбуры и игры в слова, потому для них любое отклонение от первоначального смысла смешно. Порой неудачно сказанная фраза может вызвать у них поток смеха, в то время как остальные не поймут о чем речь. В чем, а в смысле и семантике слов англичане разбираются отлично.

-2

Англичане очень любят парадоксы и часто строят шутки именно на сочетании несочетаемого. Нам, например, колобок повесился - не смешно, а у них вызовет смех до слез, потому как у англичан отлично развито абстрактное мышление. Вообще, высокий уровень юмора говорит о высоком уровне развития культуры нации, с которой, как мы понимаем, у англичан все в порядке. Если вы хотите рассмешить англичанина, то расскажите какую-нибудь невиданную историю, в которую будет очень сложно поверить. Вот увидите, они оценят!

-3

Американский юмор - это комедии Оскара Уальда, сериал "Дживс и Вустер", Джером. К. Джером. Такие порой нелепые и бытовые истории вызывают у жителей Англии дикий смех. Кстати, поэтому они понимают Чаплина, хотя он и не всегда соответствует их представлениям о смешном. Если хотите больше понимать английский, то начните с юмора. Это очень полезно!