Начать стоит с определения самого понятия. Дифтонг - такое сочетание гласных звуков, при котором один гласный переходит в другой. Причём один гласный дифтонга, чаще всего первый, является ударным, он произносится чётко. А второй превращается в полугласный, он читается нечётко и коротко.
Так, например, немецкий дифтонг«ei» читается [aе], в произношении на звук [а] падает ударение, он произносится четко, а звук [е] - кратко, но он не должен быть похож на похож на русский «й».
В немецком языке существуют три дифтонга: [aе], [oø], [aо]. Остановимся на каждом из них.
[aе]
Этот дифтонг получается соединением букв «ei», «ey», «ay» или «ai». Читается [ае].
Например, eins [’aens] - один, nein [’naen] - нет, reiten [’raeten] - ездить верхом, Ei [’ae] - яйцо, Mai [’mae] - май, Bayern [’baern] - Бавария
[oø]
Данный дифтонг получается сочетанием букв «eu» или «äu». Первый звук является ударным, он произносится ясно, второй же является полузвуком и произносится кратко. Второй звук немного похож на русское «й», но если быть более точной, то звук ближе к немецкому «ö».
Примеры: Säule ['zɔølə] - колонна. neun [’nɔøn] - девять, Freund [’froønd]
[ao]
Дифтонг получается от сочетания «au». На звук [а] падает ударение, произносится четко, а звук [o] - кратко, он даже похож на краткое русское «у».
Примеры: Haus [‘haos] - дом, aus [‘aos] - из, Baum [‘baoи] - дерево, Maus [‘maos] - мышь.
Некоторые относят к дифтонгам сочетание букв «ie». Но это ошибочное мнение, так как сочетание этих букв дают долгий звук [i], что не является сочетаниям гласных.
Дифтонги отсутствуют русском языке. Можно встретить только сочетание двух русских гласных букв, которые читаются одинаково чётко. Возможно, поэтому на фонетику при изучении немецкого языка стоит обратить отдельное внимание.
Подписывайтесь на канал, ставьте лайки, будет интересно!
Другие статьи на канале:
Почему в немецком языке существительное пишется с заглавной буквы
Уровни знания немецкого языка