...запомнить, что DUTCH — это голландский. Ну или нидерландский — как вам нравится. Даже если из перевода фразы с DUTCH это неочевидно: My old Dutch — моя старуха (о жене); She talks like a Dutch uncle — она разговаривает в назидательном тоне. Эпоха англо-голландских войн оставила на память: Dutch bargain — сделка, выгодная только одной стороне; Dutch agreement — соглашение, выгодное только одной стороне; That beats the Dutch — это превосходит всё. Однако практика показывает: слово DUTCH для русского человека со средним уровнем английского продолжает оставаться загадкой. Сталкиваясь с DUTCH, кто-то логично предполагает, что это слово переводится как «датский», а кто-то — «немецкий». Вот простая карта, которая поможет разобраться в наименованиях трёх родственных народов: немцев, датчан и голландцев. Если кому-то от этого станет легче, то мы не одни их путаем: в Америке диаспору пенсильванских немцев всю дорогу называли Pennsylvania Dutch с твёрдым убеждением, что это — корректный анг
Чтобы правильно понимать это английское слово, достаточно...
31 июля 201931 июл 2019
1964
1 мин