«Belsatzar ward in selbiger Nacht von seinen Knechten umgebracht» Эти две последние строки из стихотворения Генриха Гейне «Валтасар» были начертаны карандашом на стене в доме Ипатьева, где содержались в заключении отрёкшийся всероссийский император Николай II с семьёй и в подвале которого они, предположительно, были убиты. Стихотворение обыгрывает известный сюжет ветхозаветной Книги Пророка Даниила о гибели Вавилонского царства. Означенные строки (в оригинале “…ward aber in…”) в переводе означают: «Валтасар был в ту же ночь убит своими рабами». Эту надпись в Ипатьевском доме обнаружил в январе 1919 года Николай Соколов, назначенный Верховным правителем России адмиралом Колчаком для расследования убийства царской семьи. Надпись выглядела и звучала как послание, явно отражающее смысл совершившегося события. Очевидно, её мог написать только тот, кто считал падение царской монархии и гибель царя от рук его подданных возмездием высших сил за зло. Следовательно, надпись оставил кто-то из