Научи меня умирать, потому что без смерти нет жизни.
После прочтения книги из этих слов исчезает весь пафос.
«Научи меня умирать» - самая настоящая мелодрама, и вопреки своему горькому названию, оставляет исключительно заманчивое послевкусие. Книга совершенно не опасна для молодых людей тонкого душевного устройства. Она абсолютно не отягощает проблемой сложности жизни, но зацепит за что-то слишком личное. Книга написана по-литературному честно. Содержит тщательно выверенную смесь триллера, эротики, производственной тематики, мистики и рвоты. Есть в книге и кое-какая философия. В конце она становится вполне ясной.
Для меня развязка оказалась неожиданной.
Очень гармонично вписалось в канву истории самоубийство в стиле японского минимализма.
Видимо эта книга не попалась РОСКОМНАДЗОРУ , а то запретят ещё чего доброго за пропаганду того, чего сами не понимают.
Весьма оригинальный манифест свободы, как понимает ее автор, довольно ироничный, забавный на грани реальности и галлюцинации, на грани разума и легкого осознанного безумия. Как отпустить привычную жизнь и выйти из пресловутой зоны комфорта - этого бича или блага современного общества?
Описано всё это чётко и лаконично, (не считая тех моментов, когда главный герой напивается и начинает, собственно, рассуждать о жизни) и вместе с тем безумно эмоционально. До такой степени, что иногда даже забываешь, что это всего лишь книга, и будто собственными глазами видишь каждый описанный эпизод. Вместе с героем ощущаешь весь абсурд и всю нереальность происходящего.
Не влезай в чужие лабиринты, чтобы не видеть пьющих пиво обезьян, философствующих негров-барменов, и не лазь за своим шефом чтобы он не отрезал тебе уши, понял, не?
И действительно это российский автор (Кирилл Алексеев) под японским псевдонимом (Моцуо Монро), и я просто аплодирую ему стоя. Не каждого молодого писателя наши читатели встречают с таким теплом и благодарностью. «Похоже на Мураками» - почему бы и нет? «Наш русский Паланик» - отлично! Но при этом Кирилл Алексеев (Мацуо Монро) остался самим собой.
Честно, совсем не хочется сравнивать с творчеством Харуки Мураками, но признаться, особенно первые страницы, действительно, его и напоминают. Думаю, поклонники Мураками данную книгу оценят. Язык тут более привычный, хотя работа «русскостью» не отдает. Прочитав, не сразу верится, что Мацуо Монро – псевдоним русского писателя, так правдиво описана Япония, и так похожи его герои на уже привычных нам японцев из романов Харуки Мураками, немножко чокнутых…
Автор, профессиональный психолог, врачеватель душ, тонко и виртуозно препарирует психический мир героев, заглядывая в самые потайные уголки сознания, раскрывая подлинную мотивацию мыслей, поведения.
Герои реалистичны, к ним не хочется относиться как к выдуманным. Возможно, Вик, действительно, живет в Японии, но она может жить и в России, где-нибудь в Подмосковье или и того ближе. Хоть раз в жизни она жила в каждом из нас. Тем более молчу я о Котаро… И вот, чтобы излечиться от синдрома бездумного винтика, перестать существовать и начать жить, автор предлагает ни много ни мало научиться нам умирать:
«Пока не умеешь умирать, жить плохо получается».
Продолжение в следующей публикации...