В международной сети Starbucks есть такое правило: спросить у клиента имя, написать его на стакане и, когда напиток готов, громко объявить об этом, назвав покупателя по имени. Людям всегда приятно, когда их называют по имени, и сеть кофеен этим пользуется. Но при этом иногда случаются неприятные казусы, когда имя клиента пишут или произносят неправильно. А теперь представьте, что со мной такое случалось три раза подряд. И за это время моё имя Федор превратилось в папашу и мертвеца. Я хочу рассказать вам эту историю и дать совет, как этого избежать, приходя в Старбакс за границей
Дело было в небезызвестном городе Манчестер на севере Англии. Нас с друзьями туда отправил институт на месяц, чтобы мы подучили английский, большинству из нас по результатам курса был поставлен уровень Advanced. Так как у нам всем английский давался легко, эта поездка скорее была похожа на отпуск с утренними развлечениями в виде 6 часов занятий языком. Довольно быстро мы просекли, что самые дешевые места для обеда в Англии оказались кофейни а-ля Starbucks. Рядом с универом в Манчестере был Costa Coffee, поэтому мы обедали в основном там. А на выходных, которые выдались необычно жаркими и солнечными для Англии, мы решили сходить в местный Starbucks, где меня и ждали проблемы с именем.
Я уже однажды писал, почему в разговоре с иностранцами я пользуюсь европейской версией моего именем. Если вкратце, имя Фёдор/Федя европейцы никак не могут правильно произнести. Поэтому все мои заграничные знакомые знают меня как Теодор, сокращенно Тед или мягче Тедди. Но в английском Старбаксе меня это не спасло.
Итак, 3 дня посещения Старбакса в Англии
День 1:
Мы с друзьями приходим в кофейню. Я заказываю последний. Когда меня спросили моё имя, я решил сказать уменьшительно-ласкательную версию своего английского имени Teddy. Я думал, что они мне нарисуют какую-нибудь миленькую картинку, учитывая, как часто у людей этот вариант имени ассоциируется с Teddy Bear - плюшевыми мишками.
Спустя пару минут я слышу объявление о своем напитке: "One frap for Daddy". Я сначала подумал, что мне послышалось, но на стакане действительно было написано слово Daddy, что в переводе на русский будет Папаша или Папочка.
"Ну ладно, - подумал я, - Может они не поверили, что кто-то будет использовать уменьшительно-ласкательное имя в кофейне". В целом, "папаша" звучало забавно и иронично. Но я решил, что в следующий раз я назову нормальное имя. Мы с друзьями посмеялись и пошли дальше заниматься своими делами.
День 2:
Мне пришлось немного задержаться, поэтому я пришел в кофейню немного позже своих друзей. На этот раз при заказе я четко и уверенно произнес: "Name's Ted". Я думал, что на этот раз проблем не возникнет.
Проходит немного времени, и я слышу заветное "One frap"! На этот раз они даже не назвали то имя (или слово), что было написано на стакане. Это меня немного насторожило. Я подхожу к стойке и вижу, что на стакане вырисовано слово Dead, то есть "Мертвый / мертвец". Это уже было не очень приятно и не особо смешно, по крайней мере для меня (для моих друзей это оказалось еще смешнее Папаши). "Ну бывает, послышалось", - успокоил себя я и пошел пить свой кофе.
День 3:
На этот раз я решил заказать первый. И сказать я решил своё настоящее имя. "Фёдор" - произнес я, когда меня спросили об имени, и отошел ждать свой заказ.
После меня заказали мои друзья. Они получили свои заказы раньше меня, а я продолжал ждать еще минут пять. Людей стало поменьше, все свои заказы разобрали, а на стойке стоял одинокий, никому не нужный фраппучино. Я не помнил, чтоб меня кто-то звал и его кто-то объявлял, поэтому я не подумал, что это мой. Но на всякий случай подошел, показал чек и спросил, не мой ли это кофе. И он оказался мой. Я повернул стакан надписью к себе. Я ожидал разных версий исковерканного моего имени, но то, что я увидел, я не ожидал никак.
Sergey! Да, на моём стакане было написано "Сергей". Почему они выбрали именно это имя - непонятно. Но это меня уже взбесило. После этого, желание возвращаться туда больше не оставалось. "Почему они просто не переспросили?" - подумал я. Как я выяснил позже, переспрашивать сотрудникам Старбакса просто-напросто запрещено.
Как этого избежать?
Как оказалось, очень просто. Достаточно после того, как вы произнесли свое имя, повторить его по буквам. В Европе это нормальная практика, а вы получите стакан с правильно написанным вашим именем.
Единственная страна, где мне не приходилось так делать из тех, где я был, - это Австрия. Там они моё имя писали как "Födor". Выглядит странно, но с точки зрения написания и произношения - вполне корректно.
А были ли у Вас проблемы с вашим именем в Старбаксе или в других заведениях? Напишите об этом в комментариях, очень интересно!
Еще вы можете почитать у меня на канале про русское имя, которые вызывает конфуз у Итальянцев
Или про значение такого русского слова как Пердимонокль.
Если вам понравилась эта история, поставьте лайк и подпишитесь на канал. Мне будет очень приятно!
С уважением,
SonoRusso