Слышу разговор ребенка по телефону:
- ..нас про эту контрольную не предупредили, ну совсем уже! Я был в шоке! Да она издевается! Нормально написал только Пупкин... но он вообще читер...
В голове сразу рождаются образы «пыточной», где учитель «издевается» над бедными привязанными к парте детьми, пытая их десятичными дробями...
В наше время сказали бы как-то так:
Прикинь, подстава какая - про контрольную не предупредили. Все отстойно написали. Только у Пупкина шпора была.
Уж не знаю, как бы такую историю поведали наши родители, могу предположить:
Вот черт, Марь Иванна раз - и устроила конрольную. Короче говоря, все по «паре» так и получили. А вот Пупкин все списал!
Смысл фразы с годами не изменился – изменилось только отношение к поступку Пупкина)).
Вообще заметила, что все новые слова-паразиты, хоть и считаются молодежным сленгом, входят в речь на достаточно долгий срок. Каждое последующее поколение активно пользуется словечками от предыдущего.
От своих школьников я каждый день, вздыхая, слушаю: «...но это не точно...», «серьезно?!», «издеваетесь?!», «в шоке!», «реально?!», «да ладно!?». Причем, используются эти слова не только, для выражения сомнения, но и для выражения восторга, утверждения, отрицания, разочарования, для связки слов и просто так. Плюс, англицизмы и «язык падонкаф»: «читер», «донатить», «лол».
Но дети также часто употребляют выражения и наших школьных лет: «круто», «клево», «ништяк», «стремно», «прикольно», «прикинь», «в натуре».
А вот сленг более раннего периода молодости моих родителей сегодня уже ушел в прошлое. Да и слов-паразитов там каких-то особых не наблюдалось. Разве что в среде стиляг ходили: «шузы», «дринькать», «хаерок». А рабочая молодежь, если и пользовалась, то больше выражениями: «это самое», «как говорится», «короче говоря», «смотри», «слушай», «черт», «раз и...(сделал)».
Еще заметила, что изначально слова-паразиты чаще применяли для связки слов или для того, чтобы потянуть время, пока формулируют мысль. Со временем же подростки стали использовать их больше, как дань моде. В любом случае, этот период надо просто перерасти. Поэтому пропускаю все мимо ушей, и только прошу детей широко ими не пользоваться при общении с другими взрослыми.
Когда ж мне не хватало слов,
Я добавлял то «ах», то «эх»,
И «так сказать», и «будь здоров»,
И «ну и ну», и «просто смех».©
Б. Заходер
Спасибо за внимание! Буду рада лайкам и подписчикам канала))