Найти тему
КилоКниги

«Тихий Дон» — «Унесенные ветром» по-русски?

Оглавление

Наткнулась на оригинальную концепцию: «Тихий Дон» — это «Унесенные ветром». Только по-русски. Точнее, по-казачьи. Попробуем разобраться, имеют ли место смелые сравнения или перед нами обобщение без научной основы.

Главные экранизации великих романов
Главные экранизации великих романов

На чем основана концепция?

Идею несет в массы известный и уважаемый Дмитрий Быков. Однако, кто начал сопоставлять творения Шолохова и Митчелл, я не знаю. Вот, например, форум одного из женских журналов. 2008 год.

Читатели замечают сходства романов
Читатели замечают сходства романов

У Быкова представление развивается дальше. Американская писательница Митчелл и наш Шолохов прожили похожие жизни: оба — журналисты, родом из «патриархальных мест» с традиционным укладом. Оба прятались от назойливой публики. Авторство их главных произведений ставилось под вопрос (сейчас, к счастью, доказано, что Шолохов не обманщик). Романы писались примерно в одно время — 30-е года 20-го века. Ничего выдающегося, кроме своих эпопей, писатели не родили (а как же «Поднятая целина»?).

Быков, конечно, мыслит масштабнее дамы с форума (если она не скопипастила Быкова): романы построены одинаково, по простой схеме, где метание героя между двумя женщинами (мужчинами) замыкается на Гражданской войне. Таким образом донской казак Григорий Мелехов превращается в богатую американку-аристократку Скарлетт О’Хара.

Что не так с этой идеей?

Доводы, логичные и очень заманчивые, приводят Быков и аудитория, его поддерживающая. И лектор, и слушатели получают моральное удовлетворение от обнаруженной параллели. В поисках сходств прячется желание понять великие романы, упорядочить их посылы. Но вместе с осознанием приходит и упрощение:

«Сейчас мы выделим подобия и будем их обсуждать».

Давайте подумаем: ведь различий между этими монументальными литературными памятниками на самом деле гораздо больше, чем сходств. Разные страны, эпохи, люди. В общем-то, непохожие авторы. По-моему, эти расхождения более важны, чем условная близость сюжетов и некоторых деталей из биографий писателей. И вот уже не поставишь на один уровень казачью вольницу и аристократическое общество рабовладельческого Юга. А Гражданские войны тем более невозможно сравнить — надо обладать поистине энциклопедическими знаниями. Что-то подсказывает мне: причин противостояния Севера и Юга было больше, чем цель освободить рабов. Да и нашу историю мы в лучшем случае знаем схематично.

В поисках аналогий или других закономерностей (исторических, например) славно было бы придерживаться рациональных взглядов и отвечать на вопрос «зачем?». Зачем сопоставляли «Тихий Дон» и «Унесенных ветром»? По мне так — забавы ради.

P.S. Я Шолохова люблю. И его первые «Донские рассказы», и последнюю «Судьбу человека», не говоря уже о «Тихом Доне» и «Поднятой целине». Прочла запоем. Разве может быть иначе? Только фразу про «кобеля, который не вскочит» не люблю.

-3