Найти тему
Alchwort

Французский Гофман или классик, который устарел?

И стал теперь ее кумир
Или задумчивый Вампир,
Или Мельмот, бродяга мрачный,
Иль вечный жид, или Корсар,
Или таинственный Сбогар.
А.Пушкин. «Евгений Онегин»

Среди выдающихся произведений прошлого есть порядочное число таких, чья значимость по тем или иным причинам была нивелирована под воздействием неумолимого течения времени. Речь идет о книгах, считавшихся памятником эпохи, ставших предвестниками того или иного художественного направления, но затерявшихся среди более успешных и талантливых образцов литературного мастерства по вине своей одномоментности. Последняя отождествляется прежде всего с созданием книги под влиянием тех или иных модных веяний, чья краткосрочность была на тот момент неочевидна.

Шарля Нодье, стоявшего у истоков французского романтизма, постигла незавидная участь забытого и непопулярного классика. Хотя он между прочим вел дружбу с Виктором Гюго и распространял весьма передовые для Франции той эпохи литературные идеи. Будучи весьма разносторонним и эрудированным человеком, он занимался не только искусством, но и наукой. Причем увлекали его, зачастую, весьма далекие друг от друга области. Нодье, ухитрялся на профессиональном уровне разбираться в лепидоптерологии (наука о бабочках) и при этом изучать лингвистику в части феномена ономатопов. А кроме этого, Нодье был едва ли не самым влиятельным библиофилом у себя на родине, коллекционировал старинные издания и внес существенный вклад в сохранение и приумножение книгопечатного наследия Франции.

В начале творческого пути Нодье ощутил на себе влияние Гёте и Руссо. Первый вдохновил его на повесть “Изгнанники”, а на основе учения второго сформировалась система философских взглядов писателя.

В историю мсье Нодье вошел благодаря своему роману “Жан Сбогар”, завоевавшему в Европе бешеную для XIX века популярность. К слову, в России эта книга какое-то время относилась к числу запрещенных. Современники отмечали подражание “Корсару” Байрона, что сам Шарль Нодье с блеском опроверг, сумев доказать, что, фактически, черновой вариант книги был написан до выхода байроновской поэмы в свет.

Ни для кого не секрет, что “Жан Сбогар” вырос из “Разбойников” Шиллера. Несмотря на схожесть сюжетных лейтмотивов, своеобразие романа Нодье представляется неоспоримым. Книга, помимо своих очевидных художественных достоинств, носила программный характер, являясь закономерной реакцией французского интеллектуала на происходящие в стране перемены. Двойственность общественной морали, превратности закона и социальные противоречия - вот лишь некоторые из тем, что автор затронул в своем романе. При этом, “Жан Сбогар” - это книга о любви, о борьбе противоположностей, волею судьбы тянущихся друг к другу.

Титульный лист первого издания романа «Жан Сбогар»
Титульный лист первого издания романа «Жан Сбогар»

Нодье, создавший один из наиболее успешных разбойничьих романов, сумел гармонично сплести серьезный социальный подтекст с весьма наивной, типичной для романтизма прозой, которой присущи сенсуальная гиперболизация и театральность происходящего. Сейчас “Жан Сбогар” читается со смешанными чувствами. Слишком архаичными кажутся отдельные его элементы, слишком схематичным и одномерным воспринимается повествование. Поэтика Нодье уже не бьет в сердце, а скорее дарует эстетическую усладу. На первый взгляд, “Жан Сбогар” - это переосмысление знаменитой сказки о красавице и чудовище, но стоит чуть чуть копнуть вглубь, как картина становится иной. Очистительная сила любви не противопоставляется стремлению главного героя перекроить несправедливый мир, а скорее намекает на невозможность личного счастья в отсутствие достижимого общего блага.

Влияние “Жана Сбогара” трудно переоценить, потому как мотивы этой дерзкой, по мнению современников, книги получили широкое распространение в сегменте авантюрной прозы первой половины XIX века (см. “Парижские тайны” Эжена Сю, “Граф Монте-Кристо” А.Дюма, “Рокамболь” Понсона дю Террайля, “Дубровский”, А.С. Пушкина и т.д.).

После успеха “Жана Сбогара” Нодье не остановился на достигнутом, а продолжал экспериментировать как с формой, так и с содержанием. Веря в потенциал малых жанров, он увлекся новвелистикой и одним из первых во Франции начал сочинять мистические повести, смешивая сатиру с фольклором. Результатом этого стал opus magnum “Фея хлебных крошек”, где мастерство Нодье, как рассказчика достигло апогея. До конца жизни он оставался читаемым писателем, смелым новатором и остроумным интеллектуалом.

Тем не менее, несмотря на заслуги, имя Шарля Нодье оказалось незаслуженно забыто и вытеснено с авансцены французской и мировой литературы более плодовитыми авторами. И даже во Франции отношение к нему скорее снисходительное, чем восторженное. Хотя для отечества мсье Шарль сделал немало.

Есть мнение, что Нодье безнадежно устарел. Говорят, его главная заслуга в том, что он проложил тропу, по которой уже другие вместо него вышли навстречу подлинному литературному триумфу. Справедливость данного утверждения видится неоспоримой, но даже время допускает ошибки. Сколько переоцененных авторов стали классиками и сколько подлинных гениев, так и умерли в тени более удачливых коллег по цеху?! Если и есть литературная справедливость, то творим ее лишь мы, читатели, и только в наших силах, как вознести писателя на Олимп, так и скинуть его оттуда в бездну, мир безвестности и забвения.