Найти в Дзене

О японском художнике Окамото Таро, создавшем Башню Солнца

Окамото Таро (1911-1996) - талантливый японский художник, яркий представитель современных жанров - сюрреализм и авангардизм.
Ему принадлежит знаменитая фраза:
"Искусство - это взрыв!"

Окамото Таро позировал "Как Окамото" как только на него направляли на камеру. Фото из свободного источника интернета
Окамото Таро позировал "Как Окамото" как только на него направляли на камеру. Фото из свободного источника интернета

Семья художника
Окамото Таро родился деревне Такацу, префектура Канагава, в творческой богемной семье известного художника манги Окамото Иппея и писательницы и поэтессы Окамото Каноко.
Он был старшим сыном, у него были младшие брат и сестра, но они умерли, в возрасте около двух лет.

Окамото Таро(9 лет) с матерью. Мальчик не жил дома, он ходил в  детский сад-интернат и в школу-интернат
Окамото Таро(9 лет) с матерью. Мальчик не жил дома, он ходил в детский сад-интернат и в школу-интернат

Мать Таро не занималась домашним хозяйством и уходом за детьми, вела богемный образ жизни. Любовник матери жил вместе с ними - это была полиаморная семья. Иппей не хотел развода, поэтому не перечил жене, заливая обиду осаке. А любовники прекрасной поэтессы Каноко менялись, на смену одному "старому", приходила пара новых.) Подобные полиаморные семьи не были редкостью у творческих людей, их создавали и известные русские писатели-Маяковский и семья Брик, Тургенев и Виардо, Некрасов и Панаевы. "Таковы почти все лирики…", - как написал в своем очерке Корней Чуковский. ("Подруги поэта"/Минувшие дни. 1928.№2.)

Когда Окамото Таро поступил в начальную школу в Аояме (Токио), он не смог адаптироваться и за один год сменил четыре школы.
В младших классах средней школы Таро намеренно стал изгоем, его не воспринимали ровесники, а ему это и не нужно было - он защищал свой творческий внутренний мир.
Мать внушила ему, что он должен жить в своем мире, в мире искусства, не имея ничего общего с обычными людьми и мирскими делами.
Однако, жизнь вносила свои коррективы, и этот мир постепенно рушился...

Окамото Таро с родителями (14 лет.).Фото из свободного источника интернета
Окамото Таро с родителями (14 лет.).Фото из свободного источника интернета

В детства Таро хорошо рисовал и после окончания известной детской школы Кэйоу, он поступил в престижную токийскую школу изящных искусств.

Акварель Окамото Таро (14 лет)- тогда он проиграл состязание по гребле и написал эту картину, выразив досаду. На фото Окамото Таро (17 лет) с родителями у дома.Фото из свободного источника интернета
Акварель Окамото Таро (14 лет)- тогда он проиграл состязание по гребле и написал эту картину, выразив досаду. На фото Окамото Таро (17 лет) с родителями у дома.Фото из свободного источника интернета

Через полгода Таро оставил учебу, переехав с родителями и двумя молодыми сожителями матери в Европу, в Париж (1929 г.).

Поиск творческого пути
В Париже Окамото Таро изучал этнологию в Сорбонне и искал свое направление в искусстве.
Более всех ему было близко творчество Пабло Пикассо, его он считал единомышленником и другом.
Несмотря на то, что Окамото Таро всегда был одинок, в Париже он нашел единомышленников и был принят в Abstraction-Création- международное объединение художников-модернистов, Андре Бретон пригласил его принять участие в первой международной выставке сюрреалистов.
Кроме того, у него сложились тесные отношения с писателями-сюрреалистами того периода и с радикальным мыслителем Жоржем Батаем.

После нападения Германии на Францию (1940 г.) Окамото Таро вернулся в Японию, и в возрасте 31 года был мобилизован на фронт, воевал в Китае.

"Израненная рука"
Одна из картин Окамото Таро, написанная в стиле сюрреализма, произвела на меня особо сильное впечатление - это "Израненная рука" (1936г., восстановлена в 1949 г.)

Художник написал эту картину в 25 лет. Это одна из самых его известных работ парижского периода. Многие считают, что на ней он изобразил себя.

Первое, что бросается в глаза на этой картине - огромный красный бант. Бант - некий символ, который часто встречается в работах Окамото Таро.

Что означает на картине этот огромный бант?
Каждый воспринимает по-своему.
Можно принять эту ярко-красную ткань, завязанную в бант, за символ лихой жизненной силы и за желание противостоять чему-то.

Сильная рука сжатая в кулак, кожа на руке, вырезанная розовыми полосами через равные промежутки, - все это изображено художником настолько реалистично, что происходит эмоциональный резонанс и реально ощущаешь боль художника - его одиночество, печаль, гнев, страдание...
Но кажется, что художник не пытается убежать от этой боли, он принимает ее, терпит, показывая, что не надо бояться страданий и одиночества, ведь у каждого есть своя яркая жизненная сила и способность противостоять.
А символ этой отважной жизненной энергии - красный бант!

Накано Ясуо - директор художественного музея Окамото Таро в городе Кавасаки считает, что картина передает атмосферу предвоенной тревожной эпохи и раскрывает внутренний мир ее автора, "разрывавшегося" тогда между Японией и Западом.
Окамото Таро написал "Израненную руку" перед мобилизацией на фронт.
Все его довоенные картины были уничтожены бомбежками, "Израненная рука" (или "Поврежденная рука") была заново им написана в 1949 году.

"Миф о завтрашнем дне"
Другая необычная картина - гигантская десятиметровая фреска "Миф о завтрашнем дне". На ней художнику удалось запечатлеть момент ужаса атомного взрыва.

У этой картины (фрески) есть своя история:
В 1967 году мексиканский бизнесмен попросил Окамото Таро написать фреску, чтобы украсить вестибюль нового отеля.
Художник согласился, работа над картиной, которую он назвал "Миф о завтрашнем дне" продолжалась с 1968 по 1969 год, примерно, в то же время создавалась и "Башня Солнца".
Окамото Таро часто посещал Мексику, там он писал эту огромную уникальную картину, и она была почти завершена в 1969 году.
Фреску сразу же разместили в холле отеля.
Но дела у заказчика вдруг пошли плохо, отель остался недостроенным, а фреска пропала без вести.
"Миф о завтрашнем дне" был найден лишь 38 лет спустя, в 2003 году. Картина была сильно повреждена.
Из Мексики ее перевезли в Японию и реставрировали.
Поиском и реставрацией картины усердно занималась приемная дочь художника - Тосико.

Приемная дочь
Надо сказать, что до знакомства с Хирано Тосико Окамото Таро был очень одиноким человеком. Хоть его всегда и окружали молодые красивые девушки, женат он никогда не был - не мог встретить родственную душу.
Именно Тосико стала его родственной душой и правой рукой, и секретарем, и приемной дочерью, оставаясь преданной художнику до самой его смерти.

После смерти Окамото Таро она руководила восстановлением всех его незавершенных работ, создала музеи в мастерской и в доме художника.
По ее словам Окамото Таро был очень добрым и веселым человеком.

Именно Окамото Тосико распорядилась поставить на могилу художника его работу - "Послеполуденное солнце". По ее словам такое же детское лицо было у ее приемного отца, именно так он любил сидеть, подпирая щеки и улыбаясь.

"Послеполуденное солнце"- надгробие Окамото Таро. Фото из свободного источника интернета
"Послеполуденное солнце"- надгробие Окамото Таро. Фото из свободного источника интернета

#абстракционизм #сюрреализм #художник

Статьи:
*
"Дерево жизни внутри Башни Солнца, Осака, Япония. Показываю необычный арт-объект"
* "О трагедии 2007 года в парке развлечений, Осака, Япония. Идем к башне солнца"
* "Башня Солнца. Всемирная выставка 1970 года в Осака. Гордость за СССР"
* "Прогулка по ночным улицам Осака. Фоторепортаж"
* "Ресторан в городе Осака, где готовят блюдо "что люблю, то и жарю" - окономояки"
* "Как готовят тунца на японском базаре, прогулка по ночному городу Kouchi"
* "Япония. Закат в городе Kouchi у стен древнего замка"
* "Прогулка по Kouchi - городу на берегу океана. Едят ли японцы дельфинов, символы и легенды города"
* "О. Ики - японский Крым"
* "Окинава, о. Ищигаки - тропический рай"
* "Мое любимое место отдыха в Японии"
* "Горячий источник деревни Нагаю и легенда о нём"
Видео - "Подвесной мост в деревне Куроги"