Найти тему
Адепт Розенталя

«Инавгурация» через В, а не через У: что это такое

Источник фото: https://www.kommersant.ru/gallery/3622771#id1589607
Источник фото: https://www.kommersant.ru/gallery/3622771#id1589607

-2

«Википедия» предлагает два варианта написания — «инаугурация» и «инавгурация».

Откуда взялся второй?

Это слово восходит к латинскому inaugurare («посвящать в») / augurari («гадать»).

В русском языке в некоторых словах латинского происхождения U перешла в В. Например, «автор» (auctor), «аква» (aqua), «квадрат» (quadrātum), «январь» (iānuārius).

Поэтому появление варианта «инавгурация» закономерно.

И этот вариант есть в некоторых словарях.

Но посмотрим внимательнее на эти словарные статьи.

-3

Обратите внимание на годы и значение слова.

Форма «инавгурация» употреблялась с середины XVIII века.

Значение этого слова отличалось от современного, хоть и очень на него похоже.

Во второй половине ХХ в. было заимствовано английское inauguration, имеющее то же латинское происхождение. Оно стало использоваться в значении «торжественная процедура вступления в должность главы государства».

В современных словарях я не нашла варианта «инавгурация».

Вывод: в значении «торжественная процедура вступления в должность главы государства» правильно — «инаугурация».