В «Полиньке Сакс» Дружинина (1847) есть такой эпизод: «…маменька только что уехала, а перед тем побранила Полиньку, зачем позволила она мужу везти себя вчера в русский театр».
Можно предположить, что высший свет в те времена любил все иностранное. Но именно ругать за поход в русский театр? За что?
Старшее поколение в тридцатые-сороковые годы по инерции продолжало считать русский театр развлечением плебейским и даже подрывающим репутацию. Смотрите сами:
— Булгарин, «Письма провинциялки из Москвы» (1830): «Люди высшего общества ездят обыкновенно во французские спектакли и в первые представления италиянских опер, а русский театр посылают только детей с няньками смотреть чертей и летающих духов».
— Сологуб, «Аптекарша» (1841): «Вообразите, я была в первый раз в жизни в русском театре! «Ревизор», сочинение какого-то Гоголя. Довольно смешно, только mauvais genre, как вы себе можете представить».
— Никитенко, дневники (1842): «Да, наши аристократы начинают не только читать русские книги, но и посещать русский театр».
— Панаев, «Барышня» (1844): «Да кто же из порядочных ездит в русский театр?»
Смешной эпизод, с этим связанный, есть у Салтыкова-Щедрина в «Господах ташкентцах» (1869-1872):
Однажды папаша как-то расчувствовался, подсел к мамаше и назвал ее... бомбошкой!
Maman … услышав это странное слово, вдруг взглянула на него удивленными глазами.
— Где вы таким словам выучились? — спросила она papa. Папа сконфузился и что-то такое пробормотал, вроде того, что он слышал это слово сначала в Александрийском театре, потом — в том совете, где он по вторникам присутствует… Maman целый вечер плакала.
— Вы ходите в русский театр! в какие он места ходит! — говорила она, ломая в отчаянье руки.
— Ma chere! но теперь все русские литераторы так пишут! — оправдывался papa…
— В какие места он ходит! какие он книги читает! — упорствовала maman, — я отдала ему все: и молодость, и красоту, и блестящее положение (он знает, кто меня любил!), а он... он читает какие-то русские книги... русские! русские!